Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traditionnelles de cumul non-cumul » (Français → Néerlandais) :

Les autres règles traditionnelles de cumul/non-cumul applicables respectivement aux hôpitaux et structures résidentielles également d’application.

De andere traditionele cumulatie/non-cumulatieregels die respectievelijk voor de ziekenhuizen en de residentiële structuren van toepassing zijn, gelden eveneens.


Les autres règles traditionnelles de cumul/non-cumul applicables respectivement aux hôpitaux et structures résidentielles sont également d’application.

De andere traditionele cumulatie/non-cumulatieregels die respectievelijk voor de ziekenhuizen en de residentiële structuren van toepassing zijn, gelden eveneens.


cumul d’indemnités d’incapacité de travail et d’activités non autorisées mais déclarées à l’ONSS cumul d’indemnités d’incapacité de travail et d’activités non autorisées et non déclarées à l’ONSS (travail au noir) cumul d’indemnités d’incapacité de travail et d’indemnités de rupture de contrat de travail assujettissements fictifs à la sécurité sociale.

cumulatie van arbeidsongeschiktheidsuitkeringen met activiteiten waarvoor geen toestemming is verleend maar die wel zijn aangegeven bij de RSZ cumulatie van arbeidsongeschiktheidsuitkeringen met activiteiten waarvoor geen toestemming is verleend en die niet zijn aangegeven bij de RSZ (zwartwerk) cumulatie van arbeidsongeschiktheidsuitkeringen met vergoedingen wegens verbreking van de overeenkomst en de fictieve onderwerpingen aan de sociale zekerheid.


un cumul d’indemnités d’incapacité de travail avec le revenu d’une activité déclarée à l’Office national de sécurité sociale (ONSS) mais non autorisée, ou avec une indemnité pour rupture de contrat un cumul d’indemnités avec une activité non déclarée constatée par un contrôleur social un assujettissements frauduleux à la sécurité sociale, en matière de soins de santé ou d’indemnités.

cumulatie van arbeidsongeschiktheidsuitkeringen met een bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid (RSZ) aangegeven, maar niet-toegestane activiteit of met een vergoeding wegens stopzetting van de arbeidsovereenkomst cumulatie van uitkeringen met een niet-toegestane activiteit die door een sociaal controleur is vastgesteld frauduleuze onderwerpingen aan de sociale zekerheid.


Tableau 1 - Constats de cumul d’indemnités avec une activité déclarée à l’ONSS mais non autorisée, ou avec une indemnité pour rupture de contrat - Évolution 2008-2009 Type de cumul 2008 2009 Nombre de cas erronés Avec activité déclarée 391 170 non autorisée Avec indemnités pour 81 74 rupture de contrat Total 472 244

Tabel 1 - Vaststelling van cumulatie van uitkeringen met een bij de RSZ aangegeven, maar niet-toegestane activiteit of met een vergoeding wegens stopzetting van de arbeidsovereenkomst - Evolutie 2008-2009 Type cumulatie 2008 2009 Aantal foutieve gevallen Met niet-toegestane, 391 170 aangegeven activiteit Met vergoedingen 81 74 wegens stopzetting van de arbeidsovereenkomst


L’infraction suivante a été détectée dans 2 cliniques utilisant le même programme de tarification : attestation en cumul de prestations de supplément d’anesthésie pour des interventions de chirurgie cardiaque réalisées avec circulation extra-corporelle (CEC), alors que ces prestations sont non cumulables entre elles.

Bij 2 ziekenhuizen die hetzelfde tariferingsprogramma gebruiken, is de volgende inbreuk vastgesteld: het aanrekenen van een bijkomend honorarium voor anesthesie bovenop verstrekkingen voor ingrepen op het hart met extracorporale circulatie (ECC) terwijl die verstrekkingen onderling niet cumuleerbaar zijn.


Comme suite à votre lettre du 18 octobre 1979 relative au problème du cumul d'une activité d'assistant full time avec une activité de médecine générale, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil National partage votre point de vue à cet égard, non seulement parce que ce cumul ne permet pas d'assurer une parfaite continuité des soins, mais aussi parce que l'Arrêté Ministériel du 30 août 1978 fixant les critères généraux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage semble s'y opposer. L'article 5 dudit arrêté dispose en effet:

In antwoord op Uw brief van 18 oktober 1979 in verband met het probleem van de cumulatie van een full time assistentschap en de praktijk van huisarts, heb ik de eer U mede te delen dat de Nationale raad Uw standpunt terzake deelt omdat een dergelijke cumulatie niet toelaat de continuïteit van de verzorging te waarborgen en in strijd is met de beschikkingen van het MB van 30 augustus 1978 tot vaststelling van algemene criteria voor de erkenning van geneesherenspecialisten, stagemeesters en stagediensten, waar onder artikel 5 wordt bepaald:


childhood (Bernard et al., 2006) Cette étude examine l’influence d’un temps cumulé passé dans des piscines chlorées non couvertes sur le doctor diagnosed asthma, le cumulative doctor diagnosed asthma/pos, EIB (Exercise Induced Bronchoconstriction) et le « FeNO > 30 ppb ».

childhood (Bernard et al., 2006) In deze studie wordt het effect bekeken van de cumulatieve verblijfsduur in gechloreerde binnenzwembaden op doctor diagnosed asthma, cumulative doctor diagnosed asthma/pos EIB en FeNO > 30 ppb.


Si aucune indemnité n’a effectivement été accordée dans l’année de vacances pour l’une ou l’autre raison (période non indemnisable parce que couverte par une indemnité de rupture, par une sanction administrative ou suite à l’application d’une règle de cumul réduisant le montant de l’indemnité à zéro EUR), la situation de cumul indu ne s’est pas réalisée et il n’y a aucune raison d’appliquer la règle de refus ni de procéder à une récupération à concurrence du (solde du) nombre de jours de vacances (jours qui n’auraient pas été effectivement pris dans l’année considérée).

Indien er tijdens het vakantiejaar geen enkele uitkering werd uitbetaald, en dit om één of andere reden (bv. niet vergoedbaar want volledig gedekt door een verbrekingsvergoeding, door een administratieve sanctie of ingevolge een cumulatieregel waardoor het bedrag van de uitkering beperkt wordt tot 0 EUR) is er geen situatie van samenloop; er is dan geen enkele reden om de weigeringsregel toe te passen, noch een terugvordering in te stellen ten belope van het (saldo van het) aantal vakantiedagen (dagen die niet werden opgenomen tijdens het betrokken jaar).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traditionnelles de cumul non-cumul ->

Date index: 2024-01-25
w