Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu
Médecin traitant

Traduction de «traitant et éventuellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À partir de cette date, pour certains groupes de patients qui souffrent de diabète de type II, le médecin généraliste du patient, l’endocrino-diabétologue traitant (ou éventuellement un médecin spécialiste en médecine interne ayant des droits acquis en tant que prescripteur dans le cadre de la convention en matière d’autogestion) et le patient pourront conclure ensemble un contrat de trajet de soins.

Voor bepaalde groepen patiënten die lijden aan diabetes type II kunnen - vanaf die datum - de huisarts van de patiënt, de behandelende endocrinodiabetoloog (of eventueel een geneesheer-specialist in de inwendige geneeskunde die verworven rechten heeft als voorschrijver in het kader van de zelfregulatieovereenkomst) en de patiënt samen een zorgtrajectcontract sluiten.


Votre médecin traitant pourra éventuellement vous proposer de modifier votre traitement et de l’adapter à votre situation actuelle afin de vous soulager au mieux.

Uw behandelend arts kan u eventueel voorstellen om uw behandeling te wijzigen en deze aan te passen aan uw huidige situatie om het u zo comfortabel mogelijk te maken.


Si vous avez pris plus de Cibacen que vous n’auriez dû : En cas d'intoxication due à un dépassement des doses conseillées, il convient de prendre contact le plus rapidement possible avec le médecin traitant et, éventuellement, avec le Centre Anti-poisons (Tél. 070/245.245).

Heeft U te veel van dit middel ingenomen? Wanneer u teveel CIBACEN heeft ingenomen, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).


La naltrexone ne doit être donnée à une femme enceinte que si, de l’avis du médecin traitant, les éventuels bénéfices surpassent le risque possible.

Naltrexon mag alleen aan zwangere vrouwen worden toegediend indien de voordelen volgens de mening van de betrokken arts opwegen tegen de mogelijke risico’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut, dans ces cas, prendre contact avec le médecin traitant et éventuellement avec le centre antipoison (070/245.245)

Er dient in zulk geval contact te worden opgenomen met de behandelende geneesheer en mogelijk met het Antigifcentrum (Tel. 070/245.245).


Le médecin traitant peut éventuellement augmenter la dose.

De dosis kan eventueel verhoogd worden door de behandelende arts.


En pareil cas, prenez contact avec votre médecin traitant et, éventuellement, avec le centre antipoisons. Traitement (instructions destinées au médecin) Le traitement d'une intoxication aiguë par les anti-inflammatoires non stéroïdiens consiste principalement en des mesures de soutien et symptomatiques telles que:

Behandeling van acute intoxicatie met niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen bestaat hoofdzakelijk uit ondersteunende en symptomatische maatregelen, zoals:


Il faut, dans ces cas, prendre contact avec le médecin traitant et éventuellement avec le centre anti- poison (070/245.245)

Er dient in zulk geval contact te worden opgenomen met de behandelende geneesheer en mogelijk met het Antigifcentrum (Tel. 070/245.245)


En fin d'hospitalisation, le médecin traitant doit être informé du départ de son patient et recevoir un rapport relatant notamment le diagnostic, la thérapeutique appliquée, ses résultats actuels et les indications quant aux soins ultérieurs éventuels.

Op het einde van de ziekenhuisverpleging moet de behandelende arts ingelicht worden over het vertrek van zijn patiënt en een verslag ontvangen waarin onder meer, de diagnose, de toegepaste therapie, de bereikte resultaten en de eventuele verdere zorgen staan opgetekend.


En cas de surdosage, prévenez votre médecin traitant qui prendra toutes les mesures nécessaires, et éventuellement le centre antipoison (tél.: 070/245.245).

In geval van overdosering, verwittig uw arts die alle nodige maatregelen zal nemen, en eventueel ook het Antigifcentrum (tel : 070/245.245).




D'autres ont cherché : médecin traitant     traitant et éventuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitant et éventuellement ->

Date index: 2022-01-28
w