Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Adjuvant
Complémentaire
Traitement auxiliaire

Traduction de «traitement adjuvant respectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre d’une prolongation du traitement adjuvant, respectivement pour Letrozole Accord Healthcare (durée médiane de traitement : 5 ans) et le placebo (durée médiane de traitement : 3 ans) ont été rapportés : angor nécessitant une intervention chirurgicale (0,8 % versus 0,6 %), apparition ou aggravation d’un angor (1,4 % versus 1,0 %), infarctus du myocarde (1,0 % versus 0,7 %), événement thromboembolique* (0,9 % versus 0,3 %), accident vasculaire cérébral/accident ischémique transitoire* (1,5 % versus 0,8 %).

Bij de uitgebreide adjuvante behandeling, ongeacht de causaliteit, werden de volgende bijwerkingen gemeld tijdens de behandeling of binnen 30 dagen na het stopzetten van de behandeling met letrozol (gemiddelde duur van de behandeling, 5 jaar) en placebo (gemiddelde duur van de behandeling, 3 jaar), respectievelijk: angina pectoris waarvoor een operatie vereist is (0,8% vs. 0,6%), nieuwe of verergering van angina pectoris (1,4% vs.


Dans le cadre du traitement adjuvant, les évènements indésirables suivants se sont produits après randomisation, dans les groupes du létrozole et du tamoxifène, indépendamment de l’existence ou non d’un lien de causalité : évènements thromboemboliques (1,5 % et 3,2 % respectivement, p < 0,001), angine de poitrine (0,8 % et 0,8 % respectivement), infarctus du myocarde (0,7 % et 0,4 % respectivement) et insuffisance cardiaque (0,9 % et 0,4 % respectivement, p = 0,006).

In de adjuvante setting traden de volgende bijwerkingen op, ongeacht hun causaliteit, op elk moment na randomisatie in de letrozol respectievelijk tamoxifen groep: trombo-embolische aandoeningen (1,5% vs. 3,2%, p< 0,001), angina pectoris (0,8% vs.


Dans le cadre du traitement adjuvant et de la prolongation du traitement adjuvant, la durée médiane de suivi, respectivement de 73 et 62 mois est désormais suffisante pour évaluer complètement le risque de fractures associé à l’utilisation à long terme de Femara.

In de adjuvante en voortgezette adjuvante setting is de mediane opvolging van respectievelijk 73 en 62 maanden nu voldoende om het risico op fracturen, als gevolg van het langetermijngebruik van Femara te beoordelen.


Dans le cadre du traitement adjuvant et de l’extension du traitement adjuvant, la durée médiane du suivi, de respectivement 30 et 49 mois, s’avère insuffisante pour évaluer complètement le risque de fractures associé à l’utilisation à long terme de létrozole.

In de adjuvante en voortgezette adjuvante setting is de mediane follow-upduur van respectievelijk 30 en 49 maanden onvoldoende om het risico op fracturen, geassocieerd met het langetermijngebruik van letrozol, volledig te beoordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre d'une prolongation du traitement adjuvant, que l’effet indésirable ait été ou non attribué à Femara, les effets indésirables suivants ont été rapportés pendant le traitement ou au cours des 30 jours suivant l'arrêt du traitement respectivement pour Femara (durée médiane du traitement, 5 ans) et pour le placebo (durée médiane du traitement, 3 ans) : angor nécessitant une intervention chirurgicale (0,8 % versus

In de voortgezette adjuvante setting, onafhankelijk van het oorzakelijk verband, werden de volgende bijwerkingen gemeld gedurende de behandeling of binnen de 30 dagen na het stoppen van de behandeling, respectievelijk voor Femara (mediane duur van de behandeling, 5 jaar) en voor placebo (mediane duur van de behandeling, 3 jaar): angina waarvoor een chirurgische ingreep nodig is (0,8% vs.


Dans le cadre du traitement adjuvant que l’effet indésirable ait été ou non attribué à Femara, les effets indésirables suivants ont été rapportés pendant le traitement ou au cours des 30 jours suivant l'arrêt du traitement (durée médiane du traitement, 5 ans) respectivement pour Femara et pour le tamoxifène : infarctus du myocarde* (1,0 % versus 0,5 %) ; angor nécessitant une intervention chirurgicale (1,0 % versus 1,0 %) ; insuffisance cardiaque (1,1 % versus 0,6 %) ; hypertension (5,6 % versus 5,7 %) ; événe ...[+++]

Cardiale bijwerkingen In de adjuvante setting, onafhankelijk van het oorzakelijk verband, werden de volgende bijwerkingen gemeld gedurende de behandeling of binnen de 30 dagen na het stoppen van de behandeling (mediane duur van de behandeling, 5 jaar), respectievelijk voor Femara en tamoxifen: myocardinfarct (1,0% vs. 0,5%); angina waarvoor een chirurgische ingreep nodig is (1,0% vs.


Un bénéfice du traitement a été observé dans le sous-groupe de patients dont la maladie a progressé dans les 6 mois suivant la fin d’un traitement adjuvant et qui n’ont pas reçu de traitement anticancéreux systémique antérieur en situation métastatique (n = 118). Les hazard ratios pour la PFS et l’OS étaient respectivement de 0,51 (IC à 95 % [0,30 - 0,85]) et de 0,61 (IC à 95 % [0,32 - 1,16]).

In de subgroep van patiënten bij wie de ziekten binnen 6 maanden na het voltooien van de adjuvante behandeling terugviel en die geen eerdere systemische antikankertherapie voor gemetastaseerde ziekte hadden gekregen (n=118) werd een behandelvoordeel gezien; hazard ratio's voor PFS en OS waren respectievelijk 0,51 (95% BI: 0,30; 0,85) en 0,61 (95% BI: 0,32; 1,16).


Efficacité et sécurité clinique La vildagliptine administrée en traitement adjuvant chez des patients dont le contrôle glycémique n’était pas satisfaisant malgré un traitement par la metformine en monothérapie a induit, après six mois de traitement, des réductions moyennes supplémentaires statistiquement significatives du taux d’HbA 1c par rapport au placebo (différences intergroupes de -0,7% à -1,1% respectivement pour la vildagliptine 50 mg et 100 mg).

Klinische werkzaamheid en veiligheid Vildagliptine toegediend aan patiënten bij wie de glykemische controle ondanks behandeling met een metforminemonotherapie niet voldoende was, resulteerde na een behandeling van zes maanden in bijkomende, statistisch significante gemiddelde reducties van het HbA 1c in vergelijking met de placebogroep (verschillen tussen de groepen van -0,7% tot -1,1% voor respectievelijk vildagliptine 50 mg en 100 mg).




D'autres ont cherché : adjuvant     complémentaire     traitement auxiliaire     traitement adjuvant respectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement adjuvant respectivement ->

Date index: 2024-09-26
w