Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement antibactérien contre » (Français → Néerlandais) :

Médicaments n’agissant pas de façon efficace contre les irrégularités du rythme cardiaque, mais capables de déclencher une forme particulière d’arythmie cardiaque (appelée torsade de pointes) : astémizole, terfénadine (substances actives dans le traitement des allergies), érythromycine en injection (traitement actif contre certaines infections bactériennes), halofantrine (substance active contre la malaria), pentamidine (substance active dans le traitement de certaines infections), sparfloxacine (substance active dans le t ...[+++]

Geneesmiddelen die niet doeltreffend zijn tegen een onregelmatige hartslag, maar die een bepaalde vorm van aritmie kunnen uitlokken (de zogenaamde torsade de pointes): astemizol, terfenadine (geneesmiddel voor de behandeling van allergieën), erythromycine (geneesmiddel voor de behandeling van bacteriële infecties) gebruikt als injectie, halofantrine (werkzaam bestanddeel voor de behandeling van malaria), pentamidine (werkzaam bestanddeel voor de behandeling van bepaalde infecties), sparfloxacine (werkzaam bestanddeel voor de behandeling van bacteriële infecties), vincamine (werkzaam bestanddeel om de bloedsomloop in de hersenen te bevord ...[+++]


On utilise Clindamycine Fresenius Kabi dans le traitement des infections sévères causées par des pathogènes sensibles à la clindamycine., Lors d'infections aérobies, la clindamycine représente un traitement alternatif quand d'autres agents antibactériens sont inefficaces ou contre-indiqués (par example, lors d'allergie aux pénicillines).

Clindamycine Fresenius Kabi wordt gebruikt voor het behandelen van ernstige infecties veroorzaakt door bacteriën die gevoelig zijn voor clindamycine. Clindamycine Fresenius Kabi kan een alternatief zijn in het geval van zogenaamde aerobe infecties waarbij andere antibiotica geen effect hebben of niet gebruikt mogen worden (bvb. in het geval van allergie voor penicilline).


- Lorsqu’un traitement antibactérien contre le Clostridum difficile est indiqué, le métronidazole par voie orale (1,5 à 2 g p.j. en 3 ou 4 prises) est en principe le premier choix en raison de son efficacité et de son faible coût.

- Wanneer een antibacteriële behandeling tegen Clostridium difficile aangewezen is, is metronidazol oraal (1,5 à 2 g p.d. in 3 of 4 giften) in principe de eerste keuze omwille van de doeltreffendheid en de lage kostprijs.


Les infections de la peau dues au staphylocoque doré ne sont pas une contre-indication absolue au traitement par le Neoral-Sandimmun, mais elles devront être contrôlées par des agents antibactériens appropriés.

Huidinfecties met Staphylococcus aureus zijn geen absolute contra-indicatie voor de behandeling met Neoral-Sandimmun, maar moeten onder controle worden gebracht met geschikte antibiotica.


1 G03AA PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS FIXES 14,9% 5.929 34,1% 52.956 46,8% 1 2 L02BG INHIBITEURS DE L'AROMATASE 13,3% 5.295 19,9% 1.456 1,3% 10 3 G03DA DERIVES DU PREGNENE(4) 7,5% 2.991 68,8% 7.208 6,4% 4 4 J02AC DERIVES TRIAZOLES 7,4% 2.959 11,7% 588 0,5% 19 5 G03DB DERIVES DU PREGNADIENE 4,7% 1.874 59,4% 4.250 3,8% 6 6 G03CA ESTROGENES NATURELS ET SEMISYNTHETIQUES, MONOCOMPOSES 3,5% 1.374 33,9% 10.312 9,1% 2 7 M05BA BIPHOSPHONATES 2,9% 1.146 3,9% 1.291 1,1% 12 8 B01AB GROUPE DES HEPARINES 2,8% 1.114 1,9% 540 0,5% 21 9 L02BA ANTI-ESTROGENES 2,8% 1.094 24,5% 2.005 1,8% 7 10 J07BM VACCINS CONTRE LE PAPILLOMAVIRUS 2,7% 1.079 7,9% 9 0,0% 120 11 G03HB ANTIANDROGENES ET ESTROGENES 2,4% 950 33,4% 7.501 6,6% 3 12 M05BB BIPHOSPHONATES, A ...[+++]

1 G03AA PROGESTAGENEN MET OESTROGENEN IN VASTE VERHOUDING 14,9% 5.929 34,1% 52.956 46,8% 1 2 L02BG AROMATASE-INHIBITOREN 13,3% 5.295 19,9% 1.456 1,3% 10 3 G03DA PREGN-4-EEN DERIVATEN 7,5% 2.991 68,8% 7.208 6,4% 4 4 J02AC TRIAZOLDERIVATEN 7,4% 2.959 11,7% 588 0,5% 19 5 G03DB PREGNADIEENDERIVATEN 4,7% 1.874 59,4% 4.250 3,8% 6 6 G03CA NATUURLIJKE EN SEMISYNTHETISCHE OESTROGENEN, ENKELVOUDIG 3,5% 1.374 33,9% 10.312 9,1% 2 7 M05BA BISFOSFONATEN 2,9% 1.146 3,9% 1.291 1,1% 12 8 B01AB HEPARINEGROEP 2,8% 1.114 1,9% 540 0,5% 21 9 L02BA ANTI-OESTROGENEN 2,8% 1.094 24,5% 2.005 1,8% 7 10 J07BM PAPILLOMAVIRUSVACCINS 2,7% 1.079 7,9% 9 0,0% 120 11 G03HB ANTI-ANDROGENEN MET OESTROGENEN 2,4% 950 33,4% 7.501 6,6% 3 12 M05BB BISFOSFONATEN, COMBINATIEPREPARATEN ...[+++]


1 G03AA PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS FIXES 17,9% 7.553 34,6% 57.373 49,5% 1 2 L02BG INHIBITEURS D'ENZYMES 11,9% 4.989 17,9% 1.314 1,1% 12 3 J02AC DERIVES TRIAZOLES 7,6% 3.217 11,9% 603 0,5% 18 4 G03DA DERIVES DU PREGNENE(4) 7,3% 3.072 66,1% 6.712 5,8% 4 5 G03DB DERIVES DU PREGNADIENE 5,6% 2.370 59,2% 3.749 3,2% 6 6 J07BM VACCINS CONTRE LE PAPILLOMAVIRUS 4,9% 2.072 8,0% 17 0,0% 100 7 M05BA BIPHOSPHONATES 3,2% 1.358 4,2% 1.443 1,2% 11 8 G03CA ESTROGENES NATURELS ET SEMISYNTHETIQUES, MONOCOMPOSES 3,0% 1.283 34,1% 10.223 8,8% 2 9 G03HB ANTIANDROGENES ET ESTROGENES 2,7% 1.118 33,7% 7.475 6,4% 3 10 L02BA ANTI‐ESTROGENES 2,7% 1.117 22,5% 1.875 1,6% 7 11 M05BB BIPHOSPHONATES, ASSOCIATIONS 2,4% 1.031 5,8% 1.071 0,9% 14 12 G03AB PROGESTAT ...[+++]

1 G03AA PROGESTAGENEN MET OESTROGENEN IN VASTE VERHOUDING 17,9% 7.553 34,6% 57.373 49,5% 1 2 L02BG ENZYMREMMERS 11,9% 4.989 17,9% 1.314 1,1% 12 3 J02AC TRIAZOLDERIVATEN 7,6% 3.217 11,9% 603 0,5% 18 4 G03DA PREGN‐4‐EEN DERIVATEN 7,3% 3.072 66,1% 6.712 5,8% 4 5 G03DB PREGNADIEENDERIVATEN 5,6% 2.370 59,2% 3.749 3,2% 6 6 J07BM PAPILLOMAVIRUSVACCINS 4,9% 2.072 8,0% 17 0,0% 100 7 M05BA BISFOSFONATEN 3,2% 1.358 4,2% 1.443 1,2% 11 8 G03CA NATUURLIJKE EN SEMISYNTHETISCHE OESTROGENEN, ENKELVOUDI 3,0% 1.283 34,1% 10.223 8,8% 2 9 G03HB ANTI‐ANDROGENEN MET OESTROGENEN 2,7% 1.118 33,7% 7.475 6,4% 3 10 L02BA ANTI‐OESTROGENEN 2,7% 1.117 22,5% 1.875 1,6% 7 11 M05BB BISFOSFONATEN, COMBINATIEPREPARATEN 2,4% 1.031 5,8% 1.071 0,9% 14 12 G03AB PROGESTAGENEN MET ...[+++]


Le risque d’infections est également plus important en voyage, et leur traitement est souvent plus difficile étant donné que certains antibactériens sont contre-indiqués en période de grossesse.

Ook is op reis het risico van infecties groter, en wordt behandeling soms bemoeilijkt omdat sommige antibacteriële middelen gecontra-indiceerd zijn tijdens de zwangerschap.


Dès lors, l’administration concomitante de citalopram et de médicaments qui allongent l’intervalle QT, tels que les antiarythmiques de classes IA et III, les antipsychotiques (p. ex. les dérivés de la phénothiazine, le pimozide, l’halopéridol), les antidépresseurs tricycliques, certains antibactériens (p. ex. la sparfloxacine, la moxifloxacine, l’érythromycine IV, la pentamidine, un traitement antipaludique, en particulier l’halofantrine), certains antihistaminiques (l’astémizole, la mizolastine), etc. est contre-indiquée.

Daarom is gelijktijdige toediening van citalopram met geneesmiddelen die het QT-interval verlengen, zoals klasse IA- en klasse IIIantiaritmica, antipsychotica (bijv. fenothiazinederivaten, pimozide, haloperidol), tricyclische antidepressiva, bepaalde antibiotica (bijv. sparfloxacine, moxifloxacine, erytromycine i.v., pentamidine, antimalariamiddelen vooral halofantrine), bepaalde antihistaminica (astemizol, mizolastine) enz. gecontra-indiceerd.


Dans les infections aérobies, la clindamycine constitue un traitement alternatif lorsque d'autres agents antibactériens s’avèrent inactifs ou contre-indiqués (par example lors d’allergie aux pénicillines).

Bij aerobe infecties vormt clindamycine een alternatieve behandeling als andere antibacteriële middelen niet werkzaam zijn of gecontra-indiceerd zijn (bvb. in het geval van allergieën voor penicillines).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement antibactérien contre ->

Date index: 2024-04-14
w