Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «traitement antidépresseur adéquat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorazepam EG n’est pas conseillé comme traitement de première ligne des troubles psychotiques et des dépressions. Il ne peut pas être utilisé sans traitement antidépresseur adéquat chez les patients dépressifs.

Lorazepam EG is niet aangeraden als eerstelijnsbehandeling voor psychotische stoornissen en depressies, en mag niet als monotherapie worden gebruikt zonder een geschikte antidepressie-behandeling bij depressieve patiënten.


En cas de traitement médicamenteux, on doit veiller à ce que le patient observe sa thérapie (compliance), car les problèmes les plus graves engendrés par les antidépresseurs sont le traitement non adéquat (undertreatment) et l’échec de traitement.

In case of treatment with drugs, patient compliance should be ensured, for the most serious problems caused by antidepressants are undertreatment and treatment failure.


Les problèmes les plus graves engendrés par les antidépresseurs sont le traitement non adéquat (undertreatment) et l’échec de traitement, plutôt que l’overdose liée à ces médicaments.

The most serious problems with antidepressants have to do with undertreatment and failing treatments, rather than overdoses.


En cas de troubles psychotiques et dépressifs, Lormetazepam-rtp ne constitue pas le traitement de premier choix. Chez les patients dépressifs, on ne peut l’utiliser en monothérapie, sans l’administration d’un antidépresseur adéquat.

Lormetazepam-rtp is niet de eerste keuze behandeling van psychotische en depressieve stoornissen, en het mag niet als monotherapie gebruikt worden bij depressieve patiënten zonder een aangepast anti-depressivum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement antidépresseur adéquat ->

Date index: 2023-11-02
w