Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement antiépileptique car cela pourrait donner » (Français → Néerlandais) :

Malgré ces risques potentiels, ne pas interrompre brutalement le traitement antiépileptique, car cela pourrait donner lieu à une augmentation brutale des crises et s'accompagner de conséquences sévères pour la mère et le fœtus.

Ondanks deze potentiële risico’s, mag men de anti-epileptische behandeling niet plots onderbreken, vermits die aanleiding kan geven tot een opstoot van de aanvallen met ernstige gevolgen voor de moeder en de foetus.


Ne prenez pas Ibuprofen Sandoz dans les 24 heures précédant ou suivant l’administration de méthotrexate car cela pourrait donner lieu à une élévation des concentrations de méthotrexate et à une augmentation de ses effets indésirables.

behandelen): neem Ibuprofen Sandoz niet in minder dan 24 uur voor of na toediening van methotrexaat. Dat zou kunnen leiden tot verhoogde concentraties van methotrexaat en een toename van de bijwerkingen ervan.


Il ne faut pas arrêter subitement un traitement antiépileptique, car cela peut induire une recrudescence des crises qui pourrait avoir des conséquences graves pour la mère et l'enfant.

De behandeling met anti-epileptica mag niet ineens worden stopgezet omdat dat kan leiden tot doorbraakaanvallen, die ernstige gevolgen zouden kunnen hebben voor de moeder en het kind.


- si vous présentez une diarrhée abondante, persistante et/ou sanglante pendant ou après le traitement, car cela pourrait être le signe d’une grave infammation intestinale (colite pseudomembraneuse), qui peut survenir après un traitement par antibiotiques

- u ernstige, aanhoudende en/of bloederige diarree hebt tijdens of na de behandeling, aangezien dat kan wijzen op een ernstige darmontsteking (pseudomembraneuze colitis), wat kan voorkomen na een behandeling met antibiotica


Potassium : Pendant le traitement par spironolactone, n’administrer aucun sel de potassium, aucun autre diurétique d’épargne potassique (triamtérène, amiloride), ni aucun régime riche en potassium, car cela pourrait induire une hyperkaliémie, sauf en cas de traitement concomitant par un corticostéroïde.

Kalium: Tijdens de behandeling met spironolacton, geen kaliumzouten, andere kaliumsparende diuretica (triamtereen, amiloride) of een kaliumrijk dieet toedienen, dit zou immers een hyperkaliëmie kunnen veroorzaken, behalve bij gelijktijdige corticosteroïde behandeling.


Si vous avez arrêté votre traitement par Ziagen. Si vous avez arrêté de prendre Ziagen en raison d'une réaction d'hypersensibilité, vous ne devez JAMAIS REPRENDRE votre traitement par Ziagen, ni par aucun autre médicament contenant de l'abacavir (comme Trizivir ou Kivexa), car cela pourrait causer, en quelques heures, une chute importante de votre pression artérielle, pouvant entraîner la mort.

Als u met Ziagen gestopt bent vanwege een overgevoeligheidsreactie, mag u NOOIT MEER Ziagen, of andere geneesmiddelen die abacavir bevatten (bijvoorbeeld Trizivir of Kivexa), gebruiken. Als u dit wel doet kan binnen enkele uren een levensgevaarlijke bloeddrukdaling optreden.


Si vous avez arrêté votre traitement par Trizivir Si vous avez arrêté de prendre Trizivir en raison d'une réaction d'hypersensibilité, vous ne devez JAMAIS REPRENDRE votre traitement par Trizivir, ni par aucun autre médicament contenant de l'abacavir (comme Kivexa ou Ziagen), car cela pourrait causer, en quelques heures, une chute importante de votre pression artérielle, pouvant entraîner la mort.

Als u met het gebruik van Trizivir bent gestopt Als u met het gebruik van Trizivir bent gestopt vanwege een overgevoeligheidsreactie MAG U NOOIT MEER Trizivir of een ander abacavir bevattend geneesmiddel (zoals Kivexa en Ziagen) gebruiken. Als u dit wel doet, dan kan binnen enkele uren na inname uw bloeddruk gevaarlijk laag worden, wat kan leiden tot de dood.


- si vous vous évanouissez (perte de connaissance) ou ressentez des battements irréguliers de votre cœur pendant votre traitement par Tasigna, prévenez immédiatement votre médecin car cela pourrait être le signe d’un problème cardiaque sévère.

- indien u flauwvalt (bewusteloosheid) of indien u een onregelmatige hartslag hebt tijdens het gebruik van Tasigna, meld dit direct aan uw arts omdat dit een teken kan zijn van een ernstige hartaandoening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement antiépileptique car cela pourrait donner ->

Date index: 2021-06-08
w