Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement arrêt de tout apport calcique " (Frans → Nederlands) :

Traitement : Arrêt de tout apport calcique et de vitamine D, réhydratation et en fonction de la gravité de l'intoxication, utilisation isolée ou en association de diurétiques, corticoïdes, calcitonine, dialyse péritonéale.

Behandeling: Stopzetting van de toediening van calcium en van vitamine D, rehydratie en, naargelang van de ernst van de intoxicatie, een geïsoleerde of gecombineerde behandeling met diuretica, corticoïden, calcitonine, peritoneale dialyse.


- Apport calcique d’appoint, associé à un traitement spécifique dans le cadre de la prévention et du traitement de l’ostéoporose

- Calciumsupplement als adjuvans bij een specifieke therapie bij de preventie en de behandeling van osteoporose.


Pour que l'efficacité de Rocaltrol soit optimale, il faut que le patient bénéficie, au début du traitement, d'un apport calcique suffisant sans être excessif (environ 800 mg par jour chez l'adulte).

Voor een optimale werkzaamheid van Rocaltrol moet men er in het begin van de behandeling voor zorgen dat de patiënt voldoende, maar niet te veel calcium krijgt (ongeveer 800 mg per dag bij volwassenen).


Adultes : Prévention de la fracture du col du fémur, traitement d'entretien des ostéoporoses, et apports calciques : en général : 1 g par jour de calcium élément et 880 UI de Vitamine D 3 soit : 1 sachet de D-vital 500/440, deux fois par jour ou 1 sachet de D-vital Forte 1000/880, une seule fois par jour.

Volwassenen: Preventie van fracturen van de femurhals, onderhoudsbehandeling van osteoporose en toediening van calcium in het algemeen: 1 g elementair calcium per dag en 880 IE vitamine D3, d.i.: tweemaal 1 zakje D-vital 500/440 per dag of éénmaal een zakje D-vital Forte 1000/880 per dag.


Il appartient à la partie qui invoque l’illégalité d’un arrêté ministériel d’apporter la preuve des nullités qu’il invoque, à savoir en l’espèce que toutes les formalités préalables requises à la promulgation d’un arrêté ministériel, n’ont pas été accomplies.

Het is aan de partij die de onwettigheid van een ministerieel besluit aanvoert om de bewijzen voor de nietigheden te leveren, in dit geval gaat het om het bewijs dat niet alle formaliteiten die moeten voorafgaan aan de bekendmaking van een ministerieel besluit zijn vervuld.


tout apport financier extérieur, en particulier celui d'entreprises actives sur le plan du diagnostic et du traitement du diabète ou de fondations créées par lesdites entreprises doit être rendu public ;

elke externe financiële inbreng, in het bijzonder deze van bedrijven die actief zijn op het gebied van diabetesdiagnostiek of -behandeling of van stichtingen die door deze bedrijven zijn opgericht, moet openbaar worden gemaakt;


- tout apport financier extérieur (dans le financement de l’initiative en matière du contrôle de la qualité), en particulier celui d'entreprises actives sur le plan du diagnostic ou du traitement du diabète ou de fondations créées par lesdites entreprises doit être rendu public;

- elke externe financiële inbreng in dit initiatief voor kwaliteitsbewaking, in het bijzonder deze van bedrijven actief qua diabetesdiagnostiek of -behandeling of van door bedoelde bedrijven opgerichte stichtingen, moet openbaar gemaakt worden;


Le traitement par le vemurafenib doit être définitivement arrêté chez tout patient présentant une réaction sévère d’hypersensibilité (voir rubrique 4.4).

Bij patiënten met ernstige overgevoeligheidsreacties dient de behandeling met vemurafenib definitief gestaakt te worden (zie rubriek 4.4).


Quand une grossesse est diagnostiquée, il faut arrêter immédiatement tout traitement par une IECA et, si nécessaire, instaurer une autre thérapie (voir rubriques 4.3 et 4.6).

Wanneer zwangerschap wordt vastgesteld, moet de behandeling met ACE-remmers onmiddellijk gestopt worden, en als dit gepast is, moet er een alternatieve therapie worden ingezet (zie rubrieken 4.3 en 4.6).


Si une grossesse est diagnostiquée, il faut arrêter immédiatement tout traitement par un IECA et instaurer une thérapie de rechange si nécessaire.

Wanneer zwangerschap wordt vastgesteld, moet de behandeling met ACE-remmers onmiddellijk gestopt worden, en als dit gepast is, moet er een alternatieve therapie worden ingezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement arrêt de tout apport calcique ->

Date index: 2024-01-19
w