Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement au même jour dans les situations de surinfection broncho-pulmonaire pour " (Frans → Nederlands) :

nouvelles prestations dans la “liste Fb” pour 20 séances après les 60 premières séances de l’année civile, avec un niveau de remboursement spécifique nouvelles prestations de 45 minutes dans des situations subaiguës après le séjour du bénéficiaire en hôpital ou en centre de revalidation pour certaines pathologies de la “liste-E” nouvelles prestations qui atteignent une durée de 60 minutes minimum et comportant au moins deux périodes distinctes de traitement au même jour dans les situations de surinfection broncho-pulmonaire pour certaines pathologies de la “liste-E”.

nieuwe verstrekkingen in de “Fb-lijst” voor 20 zittingen na de eerste 60 zittingen van het kalenderjaar, met een specifiek terugbetalingsniveau nieuwe verstrekkingen van 45 minuten in subacute situaties na het verblijf van de rechthebbende in een ziekenhuis of revalidatiecentrum voor bepaalde aandoeningen uit de “E-lijst” nieuwe verstrekkingen met een duur van minimaal 60 minuten en bestaande uit minstens twee verschillende behandelingsperioden op dezelfde dag bij brochopulmonale ...[+++]


- des situations de surinfection broncho-pulmonaire pour les affections de la liste des pathologies lourdes, j).

- Bij bijkomende bronchopulmonale infecties voor de aandoeningen van de lijst van de zware aandoeningen, j).


30 prestations maximum par année civile d’une durée totale de 60 minutes minimum et comportant au moins deux périodes de traitement distinctes en cas de surinfections broncho-pulmonaires pour les affections suivantes :

Maximum 30 verstrekkingen per kalenderjaar met een totale duur van minimaal 60 minuten en bestaande uit minstens twee verschillende behandelingsperioden bij bronchopulmonale surinfecties voor de volgende aandoeningen:


Les toux productives qui sont un élément fondamental de la défense broncho-pulmonaire sont à respecter Il est illogique d'associer un expectorant ou mucolytique à un antitussif Avant de délivrer un traitement antitussif, il convient de s'assurer que les causes de la toux qui requièrent un traitement spécifique ont été recherchées Si la toux résiste à un antitussif administré à une posologie usuelle, on ne doit pas procéder à une augmentation des doses, mais à un réex ...[+++]

De productieve hoest is een fundamenteel element van de bronchopulmonaire verdediging en mag niet worden onderdrukt Het is onlogisch een expectorans of mucolyticum te combineren met een antitussivum Alvorens een antitussivumbehandeling te geven moet men zich ervan verzekeren dat de oorzaken van de hoest die een specifieke behandeling vereisen, achterhaald werden Als de hoest, ondanks het antitussivum toegediend volgens een gebruikelijke dosering, aanhoudt, moet men de doses niet verhogen maar de klinische ...[+++]


Pour commencer un traitement, de même qu’au cours d’exacerbations ou lors du passage d’une corticothérapie orale à une corticothérapie par inhalation, la posologie se situe entre 500 et 2000 microgrammes 2 fois par jour en fonction de la symptomatologie et de la fonction pulmonaire du patient.

Zowel bij het starten van een behandeling als tijdens exacerbaties of bij het overschakelen van een orale corticotherapie op een inhalatiecorticotherapie, ligt de dosering tussen 500 en 2000 microgram 2 maal per dag, in functie van de symptomatologie en van de longfunctie van de patiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement au même jour dans les situations de surinfection broncho-pulmonaire pour ->

Date index: 2023-01-15
w