Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression

Vertaling van "traitement aussi spécifique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un traitement aussi spécifique que possible doit être instauré en cas d'infection bactérienne, virale ou mycosique survenant au niveau des voies respiratoires supérieures, de la bouche ou des yeux.

In geval van bacteriële, virale of schimmelinfecties ter hoogte van de bovenste luchtwegen, de mond of de ogen, moet een zo specifiek mogelijke behandeling worden ingesteld.


Il faut être attentif au risque infectieux, en particulier au risque de tuberculose et d'infections par virus neurotropes (zona, herpès, vaccine); un traitement aussi spécifique que possible doit être instauré en cas d'infection bactérienne, virale ou mycotique survenant au niveau des voies respiratoires supérieures, de la bouche ou des yeux.

Men dient bedacht te zijn op het gevaar voor infectie, in het bijzonder het gevaar voor tuberculose en voor infecties met neurotrope virussen (zona, herpes, vaccinia). In geval van bacteriële, virale of schimmelinfecties ter hoogte van de bovenste luchtwegen, de mond of de ogen, moet een zo specifiek mogelijke behandeling worden ingesteld.


Outre d'autres prestations dont, en fonction de la maladie métabolique monogénique héréditaire rare dont souffre un bénéficiaire particulier, la fourniture à partir de l'établissement peut aussi être nécessitée, les prestations prévues par cette convention ont spécifiquement pour but de faire former par l'équipe de l'établissement le bénéficiaire, ses parents et les personnes de son proche entourage, et puis de les motiver et accompagner afin de leur permettre de suivre au quotidien et en connaissance de cause le ...[+++]

Naast andere verstrekkingen waarvan, afhankelijk van de zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte waaraan een bepaalde rechthebbende lijdt, het verlenen vanuit de inrichting ook kan genoodzaakt worden, hebben de verstrekkingen voorzien bij deze overeenkomst specifiek tot doel de rechthebbende, zijn ouders en de personen uit zijn directe omgeving, door de equipe van de inrichting te laten vormen, verder te motiveren en te begeleiden teneinde hen toe te laten met kennis van zaken dagdagelijks de noodzakelijke, specifiek op de rechthebbende toegesneden, diëtische behandeling te volgen.


Les enjeux des projets du Ministre de la Santé et des Affaires Sociales nous apparaissent importants pour notre secteur : articuler les traitements de revalidation psychosociale avec les autres soins de psychiatrie et de santé mentale nécessite non seulement d’en définir avec précision les spécificités de méthode et d’objectifs mais aussi de leur maintenir un cadre de fonctionnement approprié, lui aussi spécifique.

De projectdoelstellingen van de Minister van Volksgezondheid en Sociale Zaken lijken belangrijk voor onze sector: om de psychosociale revalidatie op de andere vorm van psychiatrische en geestelijke gezondheidszorg af te stemmen is het niet alleen nodig om nauwkeurig de specifieke kenmerken van de methodes en doelstellingen te definiëren, maar moet ook een aangepast en specifiek werkkader behouden worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette analyse moléculaire des cellules cancéreuses nécessite de l’expertise et un contrôle de qualité, aussi parce que le traitement spécifique et parfois coûteux, plus que jamais, en dépend pleinement.

Deze moleculaire analyse van de kankercellen vereist expertise en kwaliteitscontrole, ook al omdat de specifieke en soms dure behandeling, nog meer dan vroeger, volledig hierop steunt.


si vous prenez aussi des inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO, des médicaments spécifiques, utilisés pour traiter les humeurs anormalement dépressives [dépression]) ou si vous en avez pris dans les 14 jours qui précèdent le début du traitement par Tramadol Sandoz (voir « Prise d’autres médicaments ») ;

U gebruikt tezelfdertijd ook MAO-remmers (specifieke geneesmiddelen voor de behandeling van abnormaal depressieve stemming [depressie]) of hebt deze gebruikt in de afgelopen 14 dagen vóór het begin van de behandeling met Tramadol Sandoz (zie “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”)


L’objectif est un dosage spécifique du patient qui, moyennant deux prises par jour, permet une analgésie adéquate avec des effets indésirables supportables et aussi peu de médicaments de secours que possible, tant que le traitement antalgique est nécessaire.

Het doel is te komen tot een patiëntspecifieke dosering die, met een tweemaal daagse toediening, voldoende analgesie biedt met aanvaardbare bijwerkingen en zo min mogelijk rescuemedicatie zolang pijnbestrijding nodig is.


A noter aussi que d'autres traitements que ceux envisagés ci-après sont appliqués dans certains établissements alimentaires et que ceux-ci devraient faire l'objet d'une demande d'avis spécifique au Comité scientifique pour toute éventuelle réduction de paramètre à analyser.

Er dient eveneens benadrukt te worden dat ook andere dan de hierna vermelde behandelingen worden toegepast in bepaalde levensmiddelenbedrijven en dat deze dienen onderworpen te worden aan een advies van het Wetenschappelijk Comité voor een eventuele vermindering van de te analyseren parameters.


Le traitement avec des implants et les soins ou extractions sous anesthésie générale en milieu hospitalier sont aussi regroupés sous un autre code afin de pouvoir établir le lien entre la demande de ce type de chirurgie dentaire spécifique et les paramètres médicaux, psychiques et sociaux de bien-être des intéressés.

De behandeling met implantaten en verzorging of extracties onder algemene anesthesie in het ziekenhuismilieu worden ook onder een andere code ondergebracht om de link te kunnen leggen tussen de vraag naar dit type van bijzondere tandheelkunde en medische, psychische en sociale welzijnsparameters van de betrokkenen.


si vous prenez aussi des inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO, médicaments spécifiques utilisés pour traiter les humeurs anormalement dépressives [dépression]) ou si vous en avez pris dans les 14 jours qui précèdent le début du traitement par Tramadol UNO Sandoz (voir « Prise d’autres médicaments ») ;

U gebruikt tezelfdertijd ook MAO-remmers (specifieke geneesmiddelen voor de behandeling van abnormaal depressieve stemming [depressie]) of hebt deze gebruikt in de afgelopen 14 dagen vóór het begin van de behandeling met Tramadol Sandoz (zie “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”)




Anderen hebben gezocht naar : traitement aussi spécifique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement aussi spécifique ->

Date index: 2023-10-27
w