Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement aux antibiotiques céphalosporiniques » (Français → Néerlandais) :

Un test de Coombs positif peut être observé pendant un traitement aux antibiotiques céphalosporiniques.

Een positieve Coombs test kan waargenomen worden tijdens een behandeling met cefalosporines.


C'est ainsi qu'au cours d'examens hématologiques ou de tests de compatibilité sanguine exécutés en vue d'une transfusion sanguine (test croisé à l'antiglobuline) ou bien lorsque le test de Coombs est pratiqué sur un nouveau-né dont la mère a été traitée aux antibiotiques céphalosporiniques avant l'accouchement, il faut tenir compte du fait que cette réaction positive au test de Coombs peut être provoquée par le médicament.

Zo moet men bij hematologische onderzoeken of compatibiliteitstesten die uitgevoerd worden met het oog op een bloedtransfusie (kruistest met het antiglobuline) of als de Coombs test uitgevoerd wordt bij een pasgeborene waarvan de moeder behandeld werd met cefalosporines vóór de bevalling, rekening houden met het feit dat deze positieve reactie op de Coombs test veroorzaakt kan zijn door het geneesmiddel.


Si une diarrhée associée aux antibiotiques ou une colite associée aux antibiotiques est suspectée ou confirmée, le traitement en cours par antibactériens, y compris par linézolide, doit être interrompu et des mesures thérapeutiques adéquates doivent être instaurées immédiatement.

Bij vermoeden van of bevestigde antibioticageassocieerde diarree of antibioticageassocieerde colitis moet de lopende antibioticabehandeling, inclusief met linezolid, stopgezet worden en moeten onmiddellijk gepaste therapeutische maatregelen genomen worden.


L’augmentation incessante de la résistance des bactéries aux antibiotiques ainsi que les effets indésirables et le coût des antibiotiques sont des facteurs importants dans le choix du traitement.

Bij de keuze van de behandeling spelen de steeds toenemende resistentie van bacteriën tegen antibiotica, en de ongewenste effecten en de kostprijs van antibiotica een belangrijke rol.


La sensibilité in vitro des bactéries aux antibiotiques présente une variabilité géographique et une variabilité dans le temps ; il convient toujours de tenir compte de la situation locale lorsque l’on choisit un traitement antibiotique.

De in vitro gevoeligheid van bacteriën toont een geografische variabiliteit en een variabiliteit in de tijd; er moet steeds rekening gehouden worden met de plaatselijke situatie bij het kiezen van een antibiotische behandeling. Eusaprim is aangewezen voor de behandeling van infecties met gevoelige kiemen:


Système gastro-intestinal L’apparition d’une diarrhée sévère et persistante, pendant ou après le traitement (y compris plusieurs semaines après le traitement) peut être le signe d’une colite associée aux antibiotiques (mettant en jeu le pronostic vital et pouvant abouter au décès) et nécessite un traitement immédiat (voir rubrique 4.8).

Maagdarmstelsel Ernstige en aanhoudende diarree tijdens of na een behandeling (tot enkele weken na een behandeling) kan wijzen op colitis als gevolg van een antibioticum (dit is levensbedreigend met mogelijk fatale afloop) die meteen behandeld moet worden (zie rubriek 4.8).


Système gastro-intestinal La survenue d’une diarrhée sévère et persistante pendant ou après le traitement (y compris plusieurs semaines après le traitement) peut être le signe d’une colite associée aux antibiotiques (mettant en jeu le pronostic vital avec issue fatale possible) et nécessite un traitement immédiat (voir rubrique 4.8).

Maag-darmstelsel Het optreden van ernstige en persisterende diarree tijdens of na de behandeling (tot meerdere weken na de behandeling) kan wijzen op een met antibiotica samenhangende colitis (levensbedreigend met mogelijk fatale afloop), waarvoor onmiddellijk een behandeling moet worden gegeven (zie rubriek 4.8).


Système gastro-intestinal L’apparition d’une diarrhée sévère et persistante pendant ou après le traitement (y compris plusieurs semaines après le traitement) peut être le signe d’une colite associée aux antibiotiques (mettant en jeu le pronostic vital et pouvant aboutir au décès) et nécessite un traitement immédiat (voir rubrique 4.8).

Gastro-intestinaal systeem Het optreden van ernstige en persisterende diarree tijdens of na de behandeling (waaronder enkele weken na de behandeling) kan wijzen op colitis als gevolg van een antibioticum (levensbedreigend met mogelijk fatale afloop), die onmiddellijk moet behandeld worden (zie rubriek 4.8).


[Dans le texte de consensus sur le diagnostic et le traitement de la pneumonie acquise en dehors de l’hôpital, le “Infectious Diseases Advisory Board” en Belgique recommande de limiter l’utilisation de la lévofloxacine en pratique ambulatoire aux patients qui présentent une allergie aux antibiotiques β-lactames médiée par les IgE.

[In de consensustekst over diagnose en behandeling van pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis, raadt de Belgische „Infectious Diseases Advisory Board” aan het gebruik van levofloxacine bij ambulante patiënten te beperken tot deze met IgE-gemedieerde allergie aan ß-lactamantibiotica.


Outre son coût, un tel traitement peut avoir des effets indésirables et accroître la résistance aux antibiotiques.

Behalve de kostprijs dient vermeld dat een dergelijke behandeling ongewenste effecten kan geven en de antibioticaresistentie doet toenemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement aux antibiotiques céphalosporiniques ->

Date index: 2021-03-09
w