Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Vertaling van "traitement avec navelbine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding






plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fertilité masculine Il est conseillé aux hommes traités avec Navelbine de ne pas procréer pendant le traitement et ce jusqu’à trois mois au moins après l’arrêt du traitement, et de se renseigner sur la conservation du sperme avant le traitement parce que Navelbine peut altérer la fertilité masculine.

Mannelijke vruchtbaarheid Mannen die behandeld worden met Navelbine, krijgen de raad om geen kind te verwekken tijdens de behandeling en tot minstens 3 maanden na de stopzetting van de behandeling, en om zich te informeren over de bewaring van sperma voor de behandeling omdat Navelbine de mannelijke vruchtbaarheid kan verstoren.


Si vous avez commencé le traitement avec Navelbine et que vous êtes enceinte ou si une grossesse survenait pendant votre traitement, vous devez immédiatement demander conseil à votre médecin.

Als u de behandeling met Navelbine bent gestart en als u zwanger bent of als een zwangerschap optreedt tijdens uw behandeling, moet u onmiddellijk raad vragen aan uw arts.


Avant et pendant le traitement par Navelbine, des prélèvements sanguins seront effectués afin de vérifier que vous pouvez recevoir le traitement.

Voor en tijdens de behandeling met Navelbine zullen bloedmonsters genomen worden om na te gaan of u de behandeling kan krijgen.


Navelbine est indiqué dans le traitement de certains cancers du sein, du poumon et chez les patients présentant des douleurs liées à certains cancers de la prostate.

Navelbine is aangewezen bij de behandeling van bepaalde vormen van borstkanker, van longkanker en bij patiënten met pijn ten gevolge van bepaalde vormen van prostaatkanker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, l’allaitement doit être arrêté avant de débuter un traitement avec Navelbine (voir rubrique 4.3).

Bijgevolg moet de borstvoeding stopgezet worden voordat de behandeling met Navelbine wordt gestart (zie rubriek 4.3).


L’inhibition du système hématopoiétique étant le principale risque associé à Navelbine, la conduite du traitement doit être effectuée sous contrôle hématologique rigoureux (détermination du taux d’hémoglobine, du nombre de leucocytes, neutrophiles et plaquettes le jour de chaque nouvelle administration).

Aangezien de inhibitie van het hematopoëtisch systeem het voornaamste risico is dat gepaard gaat met Navelbine, moet de behandeling uitgevoerd worden onder strenge hematologische controle (bepaling van het hemoglobine gehalte, aantal leukocyten, neutrofielen en plaatjes op de dag van elke nieuwe toediening).


Si l’administration de Navelbine est une nécessité vitale, une consultation médicale concernant le risque d’effets délétères chez l’enfant doit être effectuée lorsque que le traitement est envisagé chez la femme enceinte.

Als de toediening van Navelbine van levensbelang is, moet een medische consultatie in verband met het risico op schadelijke effecten bij het kind uitgevoerd worden als de behandeling overwogen wordt bij de zwangere vrouw.


En 1999, plusieurs spécialités figurant dans de nouvelles classes pharmacothérapeutiques ont été inscrites sur la liste, notamment des spécialités pour le traitement du cancer (Arimidex, Campto, Ethyol, Hycamtin, Mabthera, Navelbine), de l’asthme (Accolate), de l’épilepsie (Gabitril, Neurontin, Topomax) et de la sclérose latérale amyotrophique (Rilutek).

In 1999 zijn verscheidene specialiteiten uit nieuwe farmacotherapeutische klassen opgenomen op de lijst, onder andere specialiteiten ter behandeling van kanker (Arimidex, Campto, Ethyol, Hycamtin, Mabthera, Navelbine), astma (Accolate), epilepsie (Gabitril, Neurontin, Topomax) en amyotrofe laterale sclerose (Rilutek).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement avec navelbine ->

Date index: 2021-11-14
w