Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convalescence après traitements combinés

Vertaling van "traitement combiné étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Examen de contrôle après traitements combinés pour tumeur maligne

vervolgonderzoek na gecombineerde behandeling voor maligne neoplasma




Convalescence après traitements combinés classés en Z54.0-Z54.4

reconvalescentie na elke combinatie van behandelingen geclassificeerd onder Z54.0-Z54.4


Examen de contrôle après traitements combinés pour d'autres affections

vervolgonderzoek na gecombineerde behandeling voor andere aandoeningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours de cette étude, les profils de sécurité et de tolérance du traitement combiné étaient généralement conformes aux profils des composants individuels.

In deze studie was het veiligheids- en tolerantieprofiel van de combinatietherapie in het algemeen gelijk aan de profielen van de individuele componenten.


Patients en échec à un précédent traitement : précédemment répondeurs nuls au traitement par interféron et ribavirine PROVIDE (P05514) était une étude menée en ouvert, en un seul bras avec Victrelis 800 mg par voie orale en trois prises par jour associé à PR [1,5 µg/kg/semaine de peginterféron alfa-2b en sous-cutanée et ribavirine en fonction du poids (600 – 1400 mg) par voie orale divisé en deux prises par jour] chez les sujets adultes atteints d’hépatite C chronique (VHC) de génotype 1 qui n’ont pas atteint la RVP alors qu’ils étaient dans le bras contrô ...[+++]

Patiënten bij wie eerdere therapie heeft gefaald: eerdere nulresponders op behandeling met interferon en ribavirine PROVIDE (P05514) was een open-label studie met één onderzoeksarm met Victrelis 800 mg oraal driemaal daags in combinatie met PR [peginterferon alfa-2b 1,5 µg/kg/week subcutaan en op gewicht gebaseerd ribavirine (600 − 1400 mg 2 dd) oraal toegediend] bij volwassen proefpersonen met chronische infectie met hepatitis C (HCV) genotype 1 die geen SVR bereikten in de PRcontrolearmen van eerdere fase 2- en 3-studies met combinatietherapie met Victrelis.


Les objectifs secondaires étaient d’évaluer la proportion de patients présentant une réduction d’au moins 50% du volume de gynécomastie combiné des deux seins, calculé entre le premier jour d’inclusion et le sixième mois de traitement et de déterminer la tolérance et la sécurité d’emploi de ce traitement.

Secundaire doelen van de studie waren het evalueren van het patiëntendeel met een afname van het berekende volume van gynaecomastie van beide borsten met tenminste 50% t.o.v. de uitgangswaarde tussen dag 1 en na 6 maanden studiebehandeling, verdraagbaarheid door de patiënt en veiligheid.


Les objectifs secondaires étaient d’évaluer la proportion de patients présentant une réduction d’au moins 50% du volume combiné des deux seins, calculé entre le premier jour d’inclusion et le sixième mois de traitement et de déterminer la tolérance et la sécurité d’emploi de ce traitement.

Secundaire doelen van de studie waren het evalueren van het patiëntendeel met een afname van het berekende volume van gynaecomastie van beide borsten met tenminste 50% t.o.v. de uitgangswaarde tussen dag 1 en na 6 maanden studiebehandeling, verdraagbaarheid door de patiënt en veiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les objectifs secondaires étaient d'évaluer la proportion de patients présentant, par rapport aux valeurs initiales, des réductions d'au moins 50 % du volume calculé de la gynécomastie des deux seins combinés entre le jour 1 et après 6 mois de traitement, ainsi que la tolérance des patients et la sécurité.

Secundaire doelstellingen waren een evaluatie van het percentage patiënten waarbij het berekende volume gynaecomastie van beide borsten samen met minstens 50% verminderde na 6 maanden behandeling in vergelijking met dag 1, en een evaluatie van de tolerantie en de veiligheid.


Les objectifs secondaires étaient d’évaluer la proportion de patients présentant une réduction d’au moins 50 % du volume combiné des deux seins, par rapport à l’état initial et calculé entre le jour 1 de l’inclusion et après 6 mois de traitement, et d’évaluer la tolérance et la sécurité d’utilisation chez les patients.

De secundaire doelstellingen waren de evaluatie van het aantal patiënten met een afname van het berekende volume gynaecomastie van beide borsten van minstens 50% ten opzichte van de baseline tussen dag 1 en na 6 maanden studiebehandeling, en de verdraagbaarheid door de patiënt en de veiligheid.


Croissance et développement (enfants et adolescents) : Chez des patients âgés de 3 à 17 ans ayant reçu jusqu’à 48 semaines de traitement combiné par interféron (pégylé ou non)/ribavirine, la perte de poids et l’inhibition de la croissance étaient fréquents (voir rubriques 4.8 et 5.1).

Groei en ontwikkeling (kinderen en adolescenten): Gedurende de combinatietherapie met interferon (standaard en gepegyleerd)/ribavirine, welke tot 48 weken kan duren bij patiënten in de leeftijd van 3 tot 17 jaar, komen gewichtsverlies en groeiremming vaak voor (zie rubrieken 4.8 en 5.1).




Anderen hebben gezocht naar : convalescence après traitements combinés     traitement combiné étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement combiné étaient ->

Date index: 2022-02-17
w