Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DIU

Traduction de «traitement contraceptif oral » (Français → Néerlandais) :

Remplacement d’un contraceptif oral combiné (COC) de 21 jours : Prendre le premier comprimé d’ElisaMylan 35 le premier jour qui suit immédiatement la fin du traitement contraceptif oral précédent.

Overschakeling van gecombineerde orale anticonceptiva van 21 dagen: de eerste tablet van ElisaMylan 35 moet worden ingenomen op de eerste dag onmiddellijk na het einde van de vorige kuur met orale anticonceptiva.


Evaluation et examen avant l’instauration d’un contraceptif oral combiné L’instauration ou la reprise d’un traitement par un contraceptif oral combiné doit être précédée d’un recueil complet des antécédents médicaux personnels et familiaux et la possibilité de grossesse doit être exclue.

4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Beoordeling of onderzoek voorafgaand aan het starten met orale combinatieanticonceptiva Voorafgaand aan de start of hervatting van de behandeling met orale combinatieanticonceptiva moet een volledige persoonlijke en familieanamnese worden verkregen en dient zwangerschap uitgesloten te worden.


Passage d’un autre contraceptif hormonal combiné (contraceptif oral combiné, anneau vaginal, dispositif transdermique) à Eleonor 20 On débute l’utilisation d’Eleonor 20 le jour suivant la période habituelle sans traitement (sans comprimé, sans anneau, sans dispositif transdermique) ou le jour suivant la prise du dernier comprimé placebo du contraceptif hormonal antérieur.

Overschakelen na een ander hormonaal combinatiepreparaat (oraal hormonaal combinatiepreparaat, vaginale ring, huidpleister) De inname van Eleonor 20 wordt gestart op de dag na het pilvrije (ringvrije, pleistervrije) interval of na de laatste placebotablet van het vorige hormonale anticonceptivum.


Changement au départ de la prise de contraceptifs oraux combinés sur 21 jours : Prendre le premier comprimé CLAUDIA-35 le premier jour immédiatement après la fin du traitement contraceptif oral précédent.

Na de inname van gecombineerde orale contraceptiva gedurende 21 dagen: Het eerste CLAUDIA-35 tablet innemen op de eerste dag onmiddellijk na het einde van de behandeling met het vorige oraal contraceptivum.


Contraception chez les hommes et les femmes Une méthode de contraception mécanique devra toujours être utilisée en association avec d’autres méthodes contraceptives (par exemple contraceptif oral ou autre contraceptif hormonal, voir rubrique 4.5) pendant le traitement par Atripla.

Anticonceptie voor mannen en vrouwen Er moet tijdens de behandeling met Atripla altijd een barrièremethode worden toegepast, samen met andere vormen van anticonceptie (zoals orale of andere hormonale anticonceptiva, zie rubriek 4.5).


Bien que les résultats d’une étude d’interaction à dose unique avec un contraceptif oral suggèrent l’absence d’interaction pharmacocinétique, on ne peut exclure la possibilité de modifications pharmacocinétiques pouvant affecter l’efficacité de la contraception orale lors d’un traitement prolongé par Rapamune.

Alhoewel de resultaten van een geneesmiddelinteractiestudie van een enkelvoudige dosis en een oraal anticonceptivum het ontbreken van een farmacokinetische interactie suggereert, kan op grond van de resultaten niet worden uitgesloten dat tijdens langdurige behandeling met Rapamune mogelijke veranderingen in de farmacokinetiek van invloed kunnen zijn op de werkzaamheid van het orale anticonceptivum.


Cette augmentation de la concentration d’EE doit être prise en compte lors du choix d’un contraceptif oral approprié, en cas de traitement par l’étoricoxib.

Deze verhoging van de concentratie EE moet in aanmerking worden genomen als een oraal anticonceptivum wordt gekozen voor gelijktijdig gebruik met etoricoxib.


Femmes en âge d’avoir des enfants/Contraception chez les hommes et les femmes Les femmes en âge d’avoir des enfants doivent utiliser une méthode contraceptive hautement efficace (par exemple : méthode de contrôle des naissances hormonale ne contenant pas d’œstrogène administrée par voie orale, injectable ou implantable, contraceptifs à base de progestérone, hystérectomie, ligature des trompes, abstinence complète, méthode de contraception barrière, dispositif intra-utérin [DIU], et/ou stérilisation de la femme/de l’homme) pendant le traitement ...[+++]

Vruchtbare vrouwen/Anticonceptie voor mannen en vrouwen Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten zeer effectieve anticonceptie gebruiken (bijv. orale, geïnjecteerde of geïmplanteerde hormonale anticonceptie zonder oestrogenen, anticonceptiva op basis van progesteron, hysterectomie, afbinding van eileiders, volledige onthouding, barrièremethoden, intra-uteriene anticonceptie [IUD] en/of sterilisatie van de vrouw/man) terwijl ze everolimus krijgen en tot 8 weken na het beëindigen van de behandeling.


Grossesse Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une méthode contraceptive hautement efficace (par exemple : méthode de contrôle des naissances hormonale ne contenant pas d’œstrogène administré par voie orale, injectable ou implantable, contraceptifs à base de progestérone, hystérectomie, ligature des trompes, abstinence complète, méthode de contraception barrière, dispositif intra-utérin [DIU], et/ou stérilisation de la femme/de l’homme) pendant le traitement par l’évérolimus et ...[+++]

Zwangerschap Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten zeer effectieve anticonceptie gebruiken (bijv. orale, geïnjecteerde of geïmplanteerde hormonale anticonceptie zonder oestrogenen, anticonceptieva op basis van progesteron, hysterectomie, afbinding van eileiders, volledige onthouding, barrièremethoden, intrauteriene anticonceptie [IUD] en/of sterilisatie van de vrouw/man) terwijl ze everolimus krijgen en tot 8 weken na het beëindigen van de behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement contraceptif oral ->

Date index: 2021-04-26
w