Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement de cinquante-six » (Français → Néerlandais) :

jours, la diminution n’est pas appliquée si le grand conditionnement permet un traitement de cinquante-six jours au maximum, un diminution proportionnelle du prix est calculée.

dan wordt de daling niet toegepast indien de grote verpakking een behandeling van hoogstens zesenvijftig dagen toelaat, dan wordt een evenredige daling van de prijs berekend.


Cinquante-six pour cents des patients avaient déjà été traités par leur médecin généraliste.

56% van de patienten werd reeds behandeld door de huisarts.


Cinquante-six pour cents des patients avaient déjà été traités par leur médecin généraliste.

56% van de patienten werd reeds behandeld door de huisarts.


Cinquante-six pour cent des patients avec forfait palliatif et soins infirmiers à domicile sont décédés chez eux.

56% van de patiënten met palliatief forfait én thuisverpleging is thuis overleden.


2) En outre, les pansements actifs seront dorénavant partiellement remboursés aux patients qui sont soumis à un traitement ambulatoire dans le cadre d’une plaie qui ne s’est pas résorbée au terme d’un traitement classique de six semaines.

2) Daarenboven zullen weldra de actieve verbandmiddelen gedeeltelijk worden terugbetaald aan patiënten die een ambulante behandeling ondergaan voor een wonde die niet genezen is na een klassieke behandeling van zes weken.


Par enfant malade chronique, il faut entendre un enfant qui est atteint d'un cancer, d'une insuffisance rénale dialysée ou d'une autre maladie menaçant la vie, qui nécessite un traitement continu de six mois au moins ou un traitement répétitif de durée identique.

Onder chronisch ziek kind wordt verstaan een kind dat lijdt aan een kanker, aan gedialyseerde nierinsufficiëntie of aan een andere levensbedreigende ziekte die een continue behandeling van minstens 6 maanden noodzaakt of een repetitieve behandeling van dezelfde duur.


Pour le traitement de plaies chroniques (plaies insuffisamment guéries après six semaines de traitement) chez des patients ambulatoires souffrant d’une des maladies qui se trouvent sur la liste reprise en annexe 2 de l’arrêté royal du 3 juin 2007, il est prévu :

Voor de behandeling van chronische wonden (wonden die na 6 weken behandeling onvoldoende zijn geheeld) bij ambulante patiënten die lijden aan één van de ziekten vermeld in de bijlage 2 van het koninklijk besluit van 3 juni 2007, zijn de volgende tegemoetkomingen voorzien:


La spécialité fait l’objet d’un remboursement si elle est administrée en association avec la doxorubicine liposomale pégylée chez les patientes atteintes de cancer épithelial des ovaires sensible au platine récidivant après un traitement antérieur avec le cisplatine ou le carboplatine et chez qui l’intervalle entre la dernière administration de cisplatine ou du carboplatine et le début du traitement avec le Yondelis est de six mois au minimum et de douze mois au maximum.

De specialiteit komt voor vergoeding in aanmerking indien ze wordt toegediend in associatie met liposomaal gepegyleerd doxorubicine bij patiënten bij wie een platinum gevoelig recidief epitheliaal ovariumcarcinoom is opgetreden na voorafgaande behandeling met cisplatine of carboplatine en bij wie het interval tussen de laatste toediening van carboplatine of cisplatine en het begin van de behandeling met Yondelis minstens zes maanden en niet langer dan twaalf maanden is.


M me Müller-Fauré, ressortissante néerlandaise, avait suivi en Allemagne, lors d’un séjour en vacances, un traitement dentaire (pose de six couronnes et d’une prothèse) en dehors de toute infrastructure hospitalière et, à son retour de vacances, elle s’était heurtée au refus de sa caisse de maladie néerlandaise de lui rembourser les frais inhérents à ce traitement au motif que, en vertu du régime néerlandais applicable, les assurés ont exclusivement droit à une intervention en nature aux Pays-Bas, sauf circonstances exceptionnelles faisant défaut en l’espèce.

Mevrouw Müller-Fauré, een Nederlandse onderdaan, had tijdens een vakantie in Duitsland een tandheelkundige behandeling ondergaan (plaatsing van zes kronen en een prothese). De behandeling vond plaats buiten het ziekenhuis en, na terugkeer van vakantie, wou haar Nederlands ziekenfonds de aan deze behandeling verbonden kosten niet vergoeden met als motief dat, krachtens het toepasselijk Nederlands stelsel, de verzekerden in Nederland slechts aanspraak hebben op een tussenkomst in natura, behoudens uitzonderlijke omstandigheden die hier niet aan de orde zijn.


- la fixation par arrêté ministériel de six modèles devant être utilisés dans le cadre de la procédure d’agrément, l’objectif étant d’introduire un traitement électronique de la procédure.

- zes modellen die moeten worden gebruikt in het kader van de erkenningsprocedure, moeten bij ministerieel besluit worden vastgelegd. Het is de bedoeling een elektronische afhandeling van de procedure in te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement de cinquante-six ->

Date index: 2022-01-06
w