Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par l'alésage ou le forage du fond marin
Appareil d’exercice de ski de fond
Colobome du fond de l'œil
Fond de l'utérus
Fond de tarte à la génoise
Non-observance du traitement médicamenteux
Paroi ou plongeoir de piscine
Surface de l'eau

Vertaling van "traitement de fond " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen






coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |

slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak


accident causé par l'alésage ou le forage du fond marin

ongeval veroorzaakt door zeebeddingsboor


heurté par le fond lors d'un plongeon dans une eau peu profonde

bodem geraakt bij duiken in ondiep water




heurté par le fond lors d'un saut dans une eau peu profonde

bodem geraakt bij springen in ondiep water




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le traitement de fond par des disease-modifying antirheumatic drugs (DMARD) constitue la pierre angulaire du traitement médicamenteux et fait appel à des DMARD classiques (tels le méthotrexate, le léflunomide, la sulfasalazine, les antipaludéens chloroquine et hydroxychloroquine), ainsi qu’à des DMARD développés plus récemment, en particulier les agents biologiques.

De basisbehandeling met disease-modifying antirheumatic drugs (DMARD’s) vormt de hoeksteen van de medicamenteuze aanpak, en omvat de klassieke DMARD’s (zoals methotrexaat, leflunomide, sulfasalazine en de antimalariamiddelen chloroquine en hydroxychloroquine) alsook de meer recent ontwikkelde DMARD’s, in het bijzonder de biologische middelen.


Méningite : 700 000 cas recensés en dix ans, mais les fonds manquent pour son traitement | Médecins Sans Frontières

Meningitis: 700.000 gevallen op tien jaar tijd, maar geld voor behandeling ontbreekt | Artsen Zonder Grenzen


L’arrêt du traitement de fond peut provoquer une poussée inflammatoire et une diminution progressive et lente du traitement de fond n’est envisageable qu’en cas de rémission prolongée (plus de 6 mois), et en concertation avec le rhumatologue et le patient.

Het stoppen van de basisbehandeling kan een inflammatoire opstoot uitlokken, en een progressieve en trage vermindering van de basisbehandeling is dan ook slechts te overwegen bij langdurige remissie (meer dan 6 maanden), en in overleg met de reumatoloog en de patiënt.


Méningite : 700 000 cas recensés en dix ans, mais les fonds manquent pour son traitement

Meningitis: 700.000 gevallen op tien jaar tijd, maar geld voor behandeling ontbreekt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accueil | Actualités | Méningite : 700 000 cas recensés en dix ans, mais les fonds manquent pour son traitement

Home | Actueel | Meningitis: 700.000 gevallen op tien jaar tijd, maar geld voor behandeling ontbreekt


Tenant compte en outre des effets indésirables et du coût des traitements, il paraît raisonnable, en concertation avec un rhumatologue, de débuter le traitement chez la majorité des patients avec un seul traitement de fond (le plus souvent le méthotrexate) et d’adapter ensuite celui-ci de manière progressive.

Wanneer daarenboven rekening wordt gehouden met de ongewenste effecten en de kostprijs van de behandelingen, lijkt het redelijk om, in samenspraak met een reumatoloog, bij de meerderheid van de patiënten te starten met één enkele basisbehandeling (meestal methotrexaat) en deze dan progressief aan te passen.


En ce qui concerne le traitement de la polyarthrite rhumatoïde débutante, une étude récente [Ann Intern Med 2007; 146:406-15 avec un éditorial 146:459-60] a montré qu’un traitement de fond instauré précocement permet d’obtenir le contrôle de la maladie chez la plupart des patients, quel que soit le traitement initial (monothérapie ou association), pour autant qu’il soit adapté individuellement.

Wat de behandeling van reumatoïde artritis in het beginstadium betreft, toont een recente studie [Ann Intern Med 2007; 146:406-15, met editoriaal 146:459-60] dat vroegtijdig starten van een basisbehandeling toelaat de ziekte onder controle te houden bij de meeste patiënten, wat ook de initiële behandeling is (monotherapie of associatie), en voor zover de behandeling individueel wordt aangepast.


Le certolizumab (Cimzia® ; chapitre 5.3.1.3) est un nouvel inhibiteur du TNF enregistré dans le traitement de la polyarthrite rhumatoïde active modérée à sévère en association au méthotrexate ou en monothérapie, en cas de réponse inadéquate au traitement de fond (DMARD).

Certolizumab (Cimzia® ; hoofdstuk 5.3.1.3) is een nieuwe TNF-remmer geregistreerd voor de behandeling van matige tot ernstige actieve reumatoïde artritis, in associatie met methotrexaat of in monotherapie, bij onvoldoende antwoord op de basisbehandeling (DMARD).


Dans la prise en charge de la polyarthrite rhumatoïde, le traitement de fond par des diseasemodifying antirheumatic drugs (DMARD) constitue la pierre angulaire du traitement médicamenteux.

De basisbehandeling met disease-modifying antirheumatic drugs (DMARD’s) is de hoeksteen van de medicamenteuze aanpak van reumatoïde artritis.


Si le patient présente régulièrement des accès douloureux aigus, il convient de revoir la posologie du traitement antalgique de fond.

Indien de patiënt regelmatig acute pijnaanvallen vertoont, dient de posologie van de analgetische basisbehandeling te worden herzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement de fond ->

Date index: 2023-03-11
w