Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement des femmes postménopausées atteintes » (Français → Néerlandais) :

Outre les patientes postménopausées atteintes d’un carcinome mammaire en présence de récepteurs hormonaux et de ganglions axillaires positifs, un traitement hormonal adjuvant est également indiqué chez les femmes préménopausées présentant les mêmes critères, ainsi que chez les femmes sans ganglions axillaires positifs présentant des facteurs de pronostic défavorables.

Behalve bij postmenopauzale patiënten met een hormoonreceptor-positief borstcarcinoom en tumor-positieve okselklieren, wordt adjuvante hormonale behandeling ook toegepast bij premenopauzale vrouwen met dezelfde ziektekenmerken, en bij vrouwen zonder tumorpositieve okselklieren in aanwezigheid van prognostisch ongunstige factoren.


L’utilisation de Femara, traitement par voie orale pour les femmes postménopausées atteintes d’un cancer du sein hormonodépendant, a représenté quelque 70% de la croissance mondiale du segment de marché de l’inhibiteur de l’aromatase, notamment en tant que traitement adjuvant (post-chirurgical) de première intention.

The use of Femara, an oral therapy for postmenopausal women with hormone sensitive breast cancer, has driven approximately 70% of overall aromatase inhibitor market segment growth around the world, particularly in the initial adjuvant (post-surgery) setting (Source: IMS Health Q4 2009).


Femara (USD 1,3 milliard, +16% en m. l.), traitement par voie orale pour les femmes postménopausées atteintes d’un cancer du sein hormono-dépendant, a enregistré une forte progression de ses ventes en 2009 grâce à sa croissance dans le segment du premier traitement adjuvant postchirurgical.

Femara (USD 1.3 billion, +16% lc), an oral therapy for postmenopausal women with hormonesensitive breast cancer, saw strong sales growth in 2009 due to growth in the initial adjuvant (post-surgery) setting.


Femara (USD 343 million, +6% tcc), un traitement des femmes postménopausées atteintes d’un cancer du sein à un stade précoce ou avancé, a enregistré une croissance importante et continue dans des marchés clés, y compris l’Allemagne, la France, le Royaume-Uni et le Japon.

Femara (USD 343 million, +6% cc), a treatment for early stage or advanced breast cancer in postmenopausal women, achieved strong ongoing growth in key markets, including Germany, France, UK and Japan.


Lorsque l’on choisit d’arrêter le traitement chez des femmes hypertendues depuis plusieurs années, chez des femmes présentant une atteinte organique et chez celles traitées par plusieurs antihypertenseurs, il convient d’être extrêmement prudent, et de réinstaurer le traitement à partir de valeurs tensionnelles de 140 mmHg pour la systolique et de 90 mmHg pour la diastolique.

Wanneer men wenst af te bouwen, dient dit bij vrouwen met hypertensie sinds meerdere jaren, bij vrouwen met orgaanschade en bij vrouwen die meerdere antihypertensiva gebruiken, in ieder geval zeer voorzichtig te gebeuren, en de behandeling moet bij deze vrouwen herstart worden vanaf bloeddrukwaarden van 140 mmHg systolisch en 90 mmHg diastolisch.


Lorsque l’on choisit d’arrêter le traitement chez des femmes hypertendues depuis plusieurs années, chez des femmes présentant une atteinte organique et chez celles traitées par plusieurs antihypertenseurs, il convient d’être extrêmement prudent, et de réinstaurer le traitement à partir de valeurs tensionnelles de 140 mmHg pour la systolique et de 90 mmHg pour la diastolique.

Wanneer men wenst af te bouwen, dient dit bij vrouwen met hypertensie sinds meerdere jaren, bij vrouwen met orgaanschade en bij vrouwen die meerdere antihypertensiva gebruiken, in ieder geval zeer voorzichtig te gebeuren, en de behandeling moet bij deze vrouwen herstart worden vanaf bloeddrukwaarden van 140 mmHg systolisch en 90 mmHg diastolisch.


Un traitement pendant 5 ans par le tamoxifène est indiqué dans le cancer mammaire en présence de récepteurs hormonaux, soit comme traitement palliatif du cancer mammaire métastasé, soit comme traitement hormonal adjuvant chez des femmes atteintes d’un carcinome mammaire primitif invasif.

Een behandeling gedurende 5 jaar met tamoxifen wordt toegepast bij hormoonreceptorpositief borstcarcinoom, enerzijds als palliatieve behandeling van gemetastaseerd borstcarcinoom, anderzijds als adjuvante hormonale behandeling bij vrouwen met een primair invasief borstcarcinoom.


En ce qui concerne le sulfate de magnésium, la conclusion des Folia de février 1996et de février 2003 était que le sulfate de magnésium est un premier choix dans le traitement de l’éclampsie et que, dans la prévention de l’éclampsie, il a une place chez les femmes atteintes de pré-éclampsie sévère pour laquelle un traitement antihypertenseur s’avère nécessaire.

In verband met magnesiumsulfaat was het besluit in de Folia van februari 1996en februari 2003 dat het ter behandeling van eclampsie een eerste keuze is, en dat het ter preventie van eclampsie een plaats heeft bij vrouwen met ernstige pre-eclampsie waarbij een antihypertensieve behandeling noodzakelijk is.


Le dénosumab, un anticorps monoclonal humain, est enregistré depuis 2011, en association avec du calcium et de la vitamine D, pour le traitement de l’ostéoporose chez les femmes ménopausées ayant un risque élevé de fracture et chez les hommes atteints du cancer de la prostate recevant un traitement hormono-ablatif [voir Folia de septembre 2011 ].

Denosumab, een humaan monoklonaal antilichaam, is geregistreerd sinds 2011 voor behandeling, in associatie met calcium en vitamine D, van osteoporose bij postmenopauzale vrouwen met hoog fractuurrisico en bij mannen met prostaatkanker die hormoonablatie ondergaan [zie Folia september 2011 ].


Il est proposé, en association à un apport adéquat en calcium et en vitamine D, dans le traitement de l’ostéoporose chez les femmes ménopausées à risque élevé de fractures et chez les hommes atteints d’un cancer de la prostate recevant un traitement hormono-ablatif.

Denosumab wordt voorgesteld, geassocieerd aan een adequate inname van calcium en vitamine D, voor de behandeling van osteoporose bij postmenopauzale vrouwen met hoog fractuurrisico en bij mannen met prostaatkanker die hormoonablatie ondergaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement des femmes postménopausées atteintes ->

Date index: 2023-05-26
w