Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Diabète
Non-observance du traitement médicamenteux
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Traduction de «traitement diabète » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding


plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden






système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 3. Partant du consensus selon lequel la normoglycémie est l'objectif fondamental de tout traitement du diabète, afin de prévenir ou de ralentir ses complications, et que cet objectif, dans l'état actuel de la science et de la technologie médicales, peut être atteint chez le diabétique * qui est traité à raison de plusieurs administrations d'insuline par jour, en lui apprenant à adapter lui-même son traitement en fonction des mesures de glycémie qu'il effectue également régulièrement lui-même, on entend par autogestion au sens de la présente convention, en premier lieu, la prise en charge par le bénéficiaire, en collaboration ave ...[+++]

Artikel 3. Vertrekkend van de consensus dat normoglycemie de doelstelling is van elke diabetesbehandeling, teneinde zo de complicaties van diabetes te vermijden of te vertragen, en dat dit doel, in de huidige stand van de medische wetenschap en technologie, bij diabetici die met meerdere insulinetoedieningen per dag behandeld worden, kan bereikt worden door de patiënt zelf zijn behandeling te leren aanpassen aan door hem 1 zelf regelmatig uitgevoerde glycemiemetingen, dient onder zelfregulatie in de zin van onderhavige overeenkomst in de eerste plaats te worden verstaan : de tenlasteneming door de rechthebbende - in samenwerking met het ...[+++]


Il s'agit des médicaments suivants: Osigraft traitement d'une fracture du tibia non consolidée secondaire à un traumatisme Mabcampath traitement de la leucémie lymphoïde chronique Valcyte traitement de la rétinite à cytomégalovirus chez les patients atteints du sida Arixtra traitement d'événements thrombo-emboliques veineux profonds Xigris traitement du sepsis sévère Detrusitol Retard traitement de deuxième ligne de la vessie neurogène hyperactive Elidel 1 % traitement de la dermatite atopique légère à modérée Novomix traitement du diabète sucré Crestor trait ...[+++]

ter behandeling van een door trauma veroorzaakte niet-geheelde fractuur van een tibia ter behandeling van chronische lymfatische leukemie ter behandeling van retinitis te wijten aan cytomegalovirus bij AIDS patiënten ter behandeling van diepe veneuze trombo-embolie ter behandeling van ernstige sepsis ter behandeling in tweede lijn van een neurogene hyperactieve blaas ter behandeling van milde tot matige atopische dermatitis ter behandeling van diabetes-mellitus-patiënten ter behandeling van familiale hypercholesterolemie en van een primaire hypercholesterolemie


Le diabète de type 2, un traitement par étapes Lorsque le diabète de type 2 ne peut plus être suffisamment contrôlé par un régime et/ou l'exercice physique, des antidiabétiques oraux (ADO) sont ajoutés en monothérapie ou en thérapie combinée.

Wanneer diabetes type 2 niet meer goed gecontroleerd kan worden met een dieet en/of lichaamsbeweging, worden orale antidiabetica (OAD) toegevoegd in monotherapie of in combinatietherapie.


Le projet développé à Aalst (Maison du diabète) envisage la possibilité d’aboutir à une amélioration sensible du traitement du diabète via une collaboration de tous les dispensateurs de soins concernés, au sein de structures organisationnelles existantes (équipe réunie au sein de la Maison du diabète) : il s’agit de soins communautaires, partagés et coordonnés par le médecin généraliste qui y réfère ses patients.

Het in Aalst (Diabeteshuis) ontwikkelde project overweegt de mogelijkheid om via een samenwerking van alle betrokken zorgverleners binnen bestaande organisatiestructuren (team verenigd in het Diabeteshuis) tot een merkelijke verbetering van de diabetesbehandeling te komen: het gaat om gemeenschappelijke verzorging, gedeeld en gecoördineerd door de huisarts die er zijn patiënten naar verwijst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traitement de mon diabète de type 2 se fera sous la coordination de mon médecin de famille, le Dr .(nom), .(adresse), et l’équipe de diabète du présent centre.

De behandeling van mijn diabetes type 2 zal onder coördinatie van mijn huisarts Dokter .( naam), .(adres), en het diabetesteam van onderhavig centrum gebeuren.


Toutefois, les patients admis dans l’établissement hospitalier avec lequel la présente convention a été conclue (hospitalisation liée à leur diabète) qui entament pour la première fois une autogestion du diabète ou un traitement pompe à insuline (et qui, en vertu des dispositions de la présente convention entrent toujours en ligne de compte pour la poursuite de ces programmes après leur sortie de l’hôpital) sont des bénéficiaires de la présente convention pendant leur hospitalisation (en raison de l’éducation nécessaire donnée par l’é ...[+++]

Patiënten die tijdens een hospitalisatie in de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is (hospitalisatie die verband houdt met hun diabetes), voor het eerst starten met zelfregulatie of starten met de behandeling met een insulinepomp (en die krachtens de bepalingen van deze overeenkomst na het ontslag uit het ziekenhuis in aanmerking komen voor de voortzetting van deze programma’s) behoren echter tijdens deze hospitalisatie (omwille van de noodzakelijke educatie door het multidisciplinair diabetesteam van de inrichting) wel reeds tot de rechthebbenden van deze overeenkomst, en dit vanaf de dag dat met de educatie tot ze ...[+++]


Le traitement tend à maintenir les taux de glycémie au niveau le plus normal possible, comme chez les gens ne souffrant pas de diabète donc, pour prévenir ou retarder l'apparition de complications.

De behandeling heeft tot doel de glycemiewaarden zo normaal mogelijk te houden, dus zoals bij mensen zonder diabetes, om het optreden van complicaties te voorkomen en/of te vertragen.


et en cas de demande de prolongation : avoir consulté son médecin généraliste au moins 2 fois au cours des 12 derniers mois dans le cadre du traitement de son diabète.

en bij een aanvraag tot verlenging: de voorbije 12 maanden met betrekking tot zijn/haar diabetes zijn/haar huisarts minstens 2 maal te hebben geraadpleegd.


En effet, la prévention et le traitement du diabète sont essentiels pour la santé publique et pour le budget des soins de santé.

Preventie en behandeling ervan zijn inderdaad van groot belang voor de volksgezondheid en voor het budget van de gezondheidszorg.


L’augmentation annuelle du nombre de patients dans la convention diabète s’explique par le fait que de plus en plus de patients diabétiques sont traités avec 2 injections d’insuline par jour - en vue d’améliorer le traitement de la maladie et ainsi d’éviter ou de retarder les complications - et que de ce fait, ils entrent en ligne de compte pour la convention diabète.

De jaarlijkse stijging van het aantal patiënten in de diabetesovereenkomst is te verklaren doordat er meer en meer diabetespatiënten worden behandeld met 2 insuline-injecties per dag - met als doel de ziekte beter te behandelen en zo de complicaties ervan te vermijden of te vertragen - en hierdoor in aanmerking komen voor de diabetesovereenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement diabète ->

Date index: 2024-05-22
w