Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement doit aussi être correctement informée avant » (Français → Néerlandais) :

En outre, la personne qui subira une épilation ou un autre traitement doit aussi être correctement informée avant le traitement et recevoir toutes les informations nécessaires, en particulier en ce qui concerne les risques potentiels du traitement et les solutions alternatives à envisager.

Tevens moet de persoon die een epilatie of een andere behandeling zal ondergaan, vóór de behandeling, juist ingelicht worden en alle noodzakelijke informatie ontvangen, in het bijzonder wat betreft de mogelijke risico’s van de behandeling en de te overwegen alternatieve oplossingen.


La patiente doit être informée avant le début du traitement du risque potentiel de naissances multiples.

De patiënt moet voor aanvang van de behandeling worden ingelicht over het potentiële risico op een meerling.


Lorsqu'une anesthésie générale est requise chez un patient traité à la lévodopa, le traitement habituel par Prolopa doit être poursuivi aussi longtemps que possible avant l'acte chirurgical excepté lors de l'utilisation d'halothane.

Behalve bij gebruik van halothaan dient, bij een patiënt onder levodopa-behandeling bij wie algemene anesthesie vereist is, de gewoonlijke behandeling met Prolopa zolang mogelijk vóór de chirurgische ingreep voortgezet te worden.


Il est généralement recommandé de corriger la déshydratation, l’hypovolémie ou la déplétion sodique avant l’instauration du traitement (toutefois, chez les patients souffrant d’insuffisance cardiaque, cette mesure corrective doit être soigneusement mise en balance avec les risques liés à la surcharge volumique).

Over het algemeen wordt aanbevolen om uitdroging, hypovolemie of zoutdepletie te corrigeren voor de behandeling wordt gestart (bij patiënten met hartfalen moet een dergelijke corrigerende actie zorgvuldig worden afgewogen tegen het risico op volumeoverbelasting).


Avant le traitement par Bondronat, le patient doit être correctement hydraté au besoin avec du chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %).

Voorafgaand aan behandeling met Bondronat moet de patiënt voldoende gerehydrateerd worden met 9 mg/ml (0,9 %) natriumchloride.


Pour pouvoir poser ce choix de manière avisée, le patient doit évidemment avant tout être informé correctement de toutes les options possibles de traitement et de leurs effets secondaires.

Om de keuze weloverwogen te kunnen maken, moet de patiënt natuurlijk correct geïnformeerd worden over alle mogelijke behandelingsopties en hun mogelijke bijwerkingen.


b) chaque ustensile entrant en contact avec le sperme lors de la collecte, du traitement, de la conservation ou de la congélation doit être désinfecté ou stérilisé correctement avant usage ou est neuf, fabriqué à partir de matériel jetable et jeté après utilisation ;

b) ieder stuk gereedschap dat bij het winnen, behandelen, bewaren of invriezen in contact komt met het sperma dient vóór gebruik naar behoren ontsmet of gesteriliseerd te worden, of is nieuw, vervaardigd van wegwerpmateriaal en wordt na gebruik weggegooid;


Si vous utilisez aussi un médicament qui abaisse votre taux de graisse dans le sang (de type résine comme la colestyramine ou le colestipol), ce traitement doit être pris 1 heure avant ou 4 heures après la prise de la résine.

Als u ook een geneesmiddel gebruikt dat uw vetgehalte in het bloed doelt dalen (van het harstype zoals colestyramine en colestipol), dan moet deze behandeling 1 uur voor of 4 uur na de inname van het hars worden ingenomen.


Un traitement par des inhibiteurs de la MAO doit donc être arrêté 14 jours avant une anesthésie recourant à un opiacé (donc aussi à Rapifen).

Ten gevolge daarvan kan, wat Rapifen betreft, een intenser en langduriger effect (ademhalingsdepressie inbegrepen) voorkomen. Een behandeling met MAOremmers dient derhalve 14 dagen vóór een anesthesie waarbij een opiaat (dus ook Rapifen) moet worden toegediend, stopgezet te worden.


Un traitement par des inhibiteurs de la MAO doit donc être arrêté 14 jours avant une anesthésie recourant à un opiacé (donc aussi au sufentanil).

Een behandeling met MAO-remmers dient derhalve 14 dagen vóór een anesthesie waarbij een opiaat (dus ook sufentanil) moet worden toegediend, stopgezet te worden.


w