Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "traitement doit d’abord " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La prescription médicale doit mentionner l’indication motivant le traitement par pompe à insuline et, en cas de prolongation (qui doit d’abord être sollicitée par le bénéficiaire – voir article 7), rendre compte de l'insulinothérapie à domicile effectuée pendant la période écoulée.

Het voorschrift moet de indicatie voor de behandeling met een insulinepomp vermelden en, in geval van verlenging (die in de eerste plaats door de rechthebbende moet worden aangevraagd - zie artikel 7) verslag uitbrengen over de gedurende de voorbije periode uitgevoerde insuline-infusietherapie thuis.


Lorsque vous prenez Moxonidine EG en même temps qu’un bêtabloquant (médicament utilisé dans le traitement de l’hypertension atrérielle ou de l’insuffisance cardiaque) et que le traitement doit être arrêté, vous devez d’abord arrêter la prise du bêtabloquant afin d’éviter une augmentation brusque de la tension sanguine.

Als u Moxonidine EG samen inneemt met een bètablokker (geneesmiddelen om hoge bloeddruk of hartfalen te behandelen) en de behandeling gestaakt moet worden, dient u eerst te stoppen met de bètablokker.


Lorsqu’un traitement par clozapine doit être instauré chez un patient sous traitement antipsychotique per os, il est recommandé de d’abord arrêter progressivement l’autre agent antipsychotique.

Als een behandeling met clozapine dient te worden gestart bij een patiënt die orale antipsychotica krijgt, wordt aanbevolen eerst het andere antipsychoticum stop te zetten door de dosis ervan geleidelijk te verlagen.


Lorsqu’un traitement par Leponex doit être instauré chez un patient sous traitement antipsychotique oral, il est recommandé d’arrêter d’abord progressivement l’autre agent antipsychotique.

Als een behandeling met Leponex dient te worden gestart bij een patiënt die orale antipsychotica krijgt, wordt aanbevolen eerst het andere antipsychoticum stop te zetten door de dosis ervan geleidelijk te verlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Tout d’abord et conformément au prescrit de la loi du 8 décembre 1992 précitée, l’hôpital doit veiller à ce que le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé s’effectue sous la surveillance et la responsabilité d’un professionnel des soins de santé.

12. Vooreerst moet het ziekenhuis overeenkomstig het in de voormelde wet van 8 december 1992 bepaalde ervoor zorgen dat de verwerking van persoonsgegevens betreffende de gezondheid geschiedt onder het toezicht en de verantwoordelijkheid van een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg.


le traitement d’une plaie infectée doit d’abord commencer par l’élimination du sang, du

behandeling van een geïnfecteerde wonde bestaat in de eerste plaats uit het verwijderen


En cas d’hypertension primaire, le traitement doit d’abord viser à s’attaquer aux facteurs de risque comme l’obésité, la sédentarité, un apport excessif en sel.

In geval van primaire hypertensie moet de behandeling in de eerste plaats de risicofactoren aanpakken, zoals obesitas, sedentair leven, overmatig zoutverbruik.


Cette association ne peut s’administrer que sur instruction du médecin, qui doit d’abord évaluer les risques et les bénéfices du traitement.

Deze combinatie mag enkel worden toegediend op instructie van de arts die de risico’s en baten vooraf zal afwegen.


Votre médecin diagnostiquera d’abord si vous souffrez éventuellement de l’asthme parce que l’asthme doit être soigné par un traitement adapté.

De arts zal vaststellen of u eventueel aan astma lijdt, want astma moet met een aangepaste behandeling verzorgd worden.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     traitement doit d’abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement doit d’abord ->

Date index: 2022-09-22
w