Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement doivent poursuivre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Les patients ayant, à la 12 ème semaine de traitement, un taux d’ARN-VHC détectable mais ayant diminué de ≥ 2 log par rapport à la valeur initiale doivent être réévalués à la 24 ème semaine de traitement et, si l’ARN-VHC est indétectable, ils doivent poursuivre le traitement complet (soit une durée totale de 48 semaines).

- Bij patiënten bij wie in behandelingsweek 12 wel HCV-RNA kan worden waargenomen, maar bij wie het HCV-RNA-niveau met ≥ 2 log is afgenomen ten opzichte van de uitgangssituatie, moet herbeoordeling plaatsvinden in behandelingsweek 24. Als er dan sprake is van een nietwaarneembaar HCV-RNA-niveau, moet de behandeling volledig worden afgemaakt (d.w.z. in totaal 48 weken behandeling).


- Les patients ayant, à la 12 ème semaine de traitement, un taux d’ARN-VHC détectable mais ayant diminué de ≥ 2 log par rapport à la valeur initiale doivent être réévalués à la 24 ème semaine de traitement et, si l’ARN-VHC est indétectable, ils doivent poursuivre le traitement complet (soit une durée totale de 48 semaines).

- Bij patiënten bij wie in behandelingsweek 12 wel HCV-RNA kan worden waargenomen, maar bij wie het HCV-RNA-niveau met ≥ 2 log is afgenomen ten opzichte van de uitgangssituatie, moet herbeoordeling plaatsvinden in behandelingsweek 24. Als er dan sprake is van een nietwaarneembaar HCV-RNA-niveau, moet de behandeling volledig worden afgemaakt (d.w.z. in totaal 48 weken behandeling).


- Les patients ayant un ARN-VHC indétectable à la 12 ème semaine de traitement doivent poursuivre le traitement 9 mois de plus (soit une durée totale de 48 semaines).

behandeling gedurende de volgende negen maanden voortgezet worden (d.w.z. in totaal 48 weken).


Dans la prévention des récidives dans le trouble bipolaire, ainsi que dans la prévention des récidives des épisodes maniaques, mixtes ou dépressifs dans le trouble bipolaire, les patients ayant répondu à la quétiapine pour le traitement aigu du trouble bipolaire doivent poursuivre le traitement à la même dose.

Bij de preventie van recidief bij bipolaire stoornis, de preventie van recidief van manische, gemengde of depressieve episoden van bipolaire stoornis moeten patiënten die op quetiapine hebben gereageerd bij de acute behandeling van de bipolaire stoornis, de behandeling in dezelfde dosering voortzetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Les patients ayant un ARN-VHC indétectable à la 12 ème semaine de traitement doivent poursuivre le traitement 9 mois de plus (soit une durée totale de 48 semaines).

- Bij patiënten met een niet-waarneembaar HCV-RNA-niveau in behandelingsweek 12, moet de behandeling gedurende de volgende negen maanden voortgezet worden (d.w.z. in totaal 48 weken).


Les patients présentant des symptômes de décompensation cardiaque doivent poursuivre le traitement par Lisinopril EG (voir rubrique 4.2).

Patiënten die symptomen van hartfalen ontwikkelen dienen door te gaan met Lisinopril EG (zie rubriek 4.2).


Les patients développant des symptômes d'insuffisance cardiaque doivent poursuivre le traitement par Lisinopril (voir rubrique 4.2).

Patiënten die symptomen van hartfalen ontwikkelen dienen door te gaan met Lisinopril (zie rubriek 4.2).


La réponse du patient au traitement et la nécessité de poursuivre le traitement doivent être ré-évaluées sur une base régulière.

De respons van de patiënt op de behandeling en de noodzaak om de behandeling voort te zetten dienen op regelmatige basis te worden geëvalueerd.


Si le patient présente un changement significatif des signes vitaux, le médecin doit évaluer l’état du patient et poursuivre la surveillance des signes vitaux ; ces patients doivent être surveillés pendant les traitements ultérieurs.

Indien een beduidende verandering van de vitale functies bij de patiënt optreedt, dient de arts de toestand van de patiënt te evalueren en moet de bewaking van de vitale functies worden gecontinueerd; ook tijdens de volgende behandelingen moeten deze patiënten worden bewaakt.


La période initiale et les prolongations doivent se succéder sans discontinuité. En effet, ou bien la plaie est cicatrisée et, dans ce cas, n’est plus chronique, ou bien la plaie n’est pas cicatrisée et le patient a intérêt à poursuivre son traitement.

De initiële periode en de verlengingen dienen aan te sluiten, want ofwel is de wonde geheeld en dan gaat het niet langer meer om een chronische wonde, ofwel is de wonde niet geheeld en dan is het in het belang van de patiënt om de behandeling verder te zetten.




D'autres ont cherché : traitement doivent poursuivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement doivent poursuivre ->

Date index: 2022-02-06
w