Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement d’entretien s’avère " (Frans → Nederlands) :

Chez les enfants de moins de 5 ans, les corticostéroïdes à inhaler constituent le traitement le mieux évalué, et des corticostéroïdes à inhaler à faibles doses représentent dès lors le premier choix lorsqu’un traitement d’entretien s’avère nécessaire.

Bij kinderen jonger dan 5 jaar zijn de inhalatiecorticosteroïden de best bestudeerde behandeling, en een lage dosis inhalatiecorticosteroïden is dan ook de eerste keuze wanneer onderhoudsbehandeling noodzakelijk is.


Chez certains patients requérant un traitement de longue durée, la dose d'entretien de 10 mg (1/2 comprimé pelliculé) par jour peut parfois s'avérer suffisante.

Bij bepaalde patiënten, die langdurig behandeld moeten worden, kan een dagelijkse onderhoudsdosering van 10 mg (1/2 filmomhulde tablet) soms voldoende zijn.


Si vous nécessitez un traitement de longue durée (chronique), une dose d’entretien de 10 mg par jour (ce qui correspond à 1/2 comprimé) peut parfois s’avérer suffisante.

Bij sommige patiënten die een langdurige (chronische) behandeling nodig hebben kan een onderhoudsdosis van 10 mg (1/2 filmomhulde tablet) per dag soms voldoende zijn.


Chez les patients prenant déjà des doses d’entretien de lamotrigine et ne prenant aucun inducteur de la glucuroconjugaison, il peut s’avérer nécessaire d’augmenter la dose de lamotrigine si l’on ajoute l’association atazanavir/ritonavir, ou de la réduire si l’on interrompt le traitement par atazanavir/ritonavir.

Bij patiënten die al een onderhoudsdosering van lamotrigine innemen en geen geneesmiddelen innemen die de conjugatie met glucuronzuur induceren, moet de dosering van lamotrigine misschien worden verhoogd als atazanavir/ritonavir wordt toegevoegd, of verminderd als atazanavir/ritonavir wordt stopgezet.


Chez les patients prenant déjà des doses d’entretien de lamotrigine et ne prenant aucun inducteur de la glucuroconjugaison, il peut s’avérer nécessaire d’augmenter la dose de lamotrigine si l’on ajoute l’association lopinavir/ritonavir, ou de la réduire si l’on interrompt le traitement par lopinavir/ritonavir.

Bij patiënten die al een onderhoudsdosering van lamotrigine krijgen en die geen geneesmiddelen innemen die de glucuronidering induceren, kan het nodig zijn de dosering van lamotrigine te verhogen na toevoeging van lopinavir/ritonavir of te verlagen na




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement d’entretien s’avère ->

Date index: 2024-07-06
w