Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement d’infections potentiellement » (Français → Néerlandais) :

Infections graves et infections mixtes à pathogènes gram positifs et anaérobies La monothérapie par ciprofloxacine ne convient pas au traitement des infections graves ou potentiellement dues à des pathogènes gram positifs ou anaérobies.

Ernstige infecties en gemengde infecties met grampositieve en anaërobe pathogenen Ciprofloxacine monotherapie is niet geschikt voor de behandeling van ernstige infecties en infecties die te wijten kunnen zijn aan grampositieve of anaërobe pathogenen.


Elles portent sur les sources et voies de transmission des contaminations et infections, la base de la maîtrise des infections lors d’actes posés en dentisterie, l’hygiène des mains, l’hygiène personnelle, les moyens de protection personnels complémentaires du prestataire de soins, le traitement des instruments, l’agencement, l’équipement et l’entretien du cabinet, la prévention de la transmission aérogène, la gestion des déchets, l’organisation du travail, les actes spécifiques, notamment les radiographies, les situations particulièr ...[+++]

Bronnen en overdrachtswegen van besmetting en infectie, de basis van infectiebeheersing bij tandheelkundig handelen, handhygiëne, persoonlijke hygiëne, bijkomende persoonlijke beschermingsmiddelen van de zorgverlener, instrumentenzorg, inrichting en onderhoud praktijkruimte, uitrusting en onderhoud van het kabinet, voorkomen van aërogene overdracht, afvalbeheer, werkorganisatie, specifieke handelingen zoals radiologische opnames, bijzondere situaties zoals patiënten met verminderd afweervermogen, potentieel besmettende incidenten en k ...[+++]


En cas d’apparition d’une seconde infection cliniquement significative, le traitement par clofarabine sera interrompu jusqu’à ce que l’infection soit cliniquement contrôlée puis potentiellement repris avec une réduction de dose de 25 %.

In geval van een tweede klinisch significante infectie moet met behandeling met clofarabine worden gewacht totdat de infectie klinisch onder controle is, waarna deze met een dosisreductie van 25% weer kan worden gestart.


La restriction de l'utilisation de certains produits antibiotiques novateurs à large spectre au traitement d'infections vraiment graves et potentiellement mortelles est apparemment difficile dans le contexte belge: la consommation de quinolones de la dernière génération pour les infections des voies respiratoires supérieures (banales) et donc pas uniquement pour celles des voies respiratoires inférieures telles que la pneumonie pou ...[+++]

Het voorbehouden van bepaalde innovatieve breedspectrumantibiotica voor ernstige, potentieel levensbedreigende, infecties is blijkbaar moeilijk in de Belgische context: het gebruik van de laatste generatie quinolones voor (banale) bovenste luchtweginfecties en dus niet alleen lage luchtweginfecties zoals pneumonie - waarvoor ze een terechte indicatie vormen spreekt daarbij boekdelen.


Itraconazole Sandoz gélules ne peut être administré aux patients présentant des signes de dysfonction ventriculaire tels qu’insuffisance cardiaque congestive ou un antécédent d’insuffisance cardiaque congestive, sauf pour le traitement d’infections potentiellement mortelles ou d’autres infections graves (voir rubrique 4.4).

Itraconazole Sandoz capsules mogen niet worden ingenomen door patiënten met tekenen van ventriculaire disfunctie zoals congestief hartfalen of een voorgeschiedenis van congestief hartfalen, behalve voor de behandeling van levensbedreigende of andere ernstige infecties (zie rubriek 4.4).


Il y a un risque accru d’événements indésirables, incluant une décompensation hépatique et des événements thrombo-emboliques potentiellement d’issue fatale, chez les patients thrombopéniques infectés par le VHC avec une maladie hépatique chronique avancée, définie par un taux bas d’albumine ≤ 35 g/l ou un score « MELD » (« Model for End Stage Liver Disease » - score du modèle pour la maladie hépatique au stade terminal) ≥ 10, lorsqu’ils sont traités par eltrombopag en association avec un traitement ...[+++]

Er is een verhoogd risico op bijwerkingen, waaronder mogelijk fatale leverdecompensatie en tromboembolische voorvallen, bij trombocytopene HCV-patiënten met een gevorderde chronische leverziekte, gedefinieerd door lage albuminewaarden van ≤ 35 g/l of MELD score ≥ 10, als zij worden behandeld met eltrombopag in combinatie met een behandeling op basis van interferon.


De saines pratiques de gestion et d’hygiène doivent être mises en place en complément du traitement médicamenteux pour réduire le risque d’infection et contrôler l’émergence potentielle de la résistance.

Als aanvulling op de medicatie dient men goede behandelings- en hygiënepraktijken te introduceren om het risico van infectie te verminderen en de weerstand mogelijk te verhogen.


En complément du traitement médicamenteux, de saines pratiques de gestion et d’hygiène doivent être mises en place dans l’exploitation pour réduire le risque d’infection et contrôler l’émergence potentielle de la résistance.

Naast de medicatie moeten er ook goede beheer- en hygiënepraktijken toegepast worden op de boerderij om het risico op infectie te verminderen en de mogelijke ontwikkeling van resistentie te beheersen.


Précautions d’emploi En complément du traitement médicamenteux, de bonnes pratiques de gestion et d’hygiène doivent être mises en place afin de réduire le risque d’infection et de maîtriser l’apparition potentielle d’une résistance.

Speciale waarschuwingen voor elke diersoort waarvoor het diergeneesmiddel bestemd is. Als toevoeging aan de behandeling moeten goede management en hygiëne maatregelen toegepast worden om het risico op infectie te reduceren en ter voorkoming van het mogelijk opbouwen van resistentie.


En complément du traitement médicamenteux, de bonnes pratiques de gestion et d’hygiène doivent être mises en place afin de réduire le risque d’infection et de maîtriser l’apparition potentielle d’une résistance.

Als toevoeging aan de behandeling moeten goede management en hygiëne maatregelen toegepast worden om het risico op infectie te reduceren en ter voorkoming van het mogelijk opbouwen van resistentie.


w