Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement est jugé absolument nécessaire " (Frans → Nederlands) :

Si une myélosuppression significative apparaît pendant le traitement par linézolide, le traitement devra être interrompu sauf si sa poursuite est jugée absolument nécessaire; dans ce cas, on implémentera une surveillance intensive de la formule sanguine ainsi que les stratégies thérapeutiques appropriées.

Als significante myelosuppressie optreedt tijdens een linezolidbehandeling, moet de behandeling gestaakt worden tenzij voortzetten van de behandeling als absoluut noodzakelijk wordt beschouwd, in welk geval intensieve opvolging van de het aantal bloedcellen en geschikte managementstrategieën dienen geïmplementeerd te worden.


L’amikacine ne doit être administrée aux femmes enceintes et aux nouveau-nés que si le traitement est jugé absolument nécessaire et a lieu sous surveillance médicale (voir rubrique 4.4).

Amikacine dient enkel te worden toegediend aan zwangere vrouwen en pasgeboren baby’s wanneer dat duidelijk nodig is en onder medisch toezicht gebeurt (zie rubriek 4.4).


Si vous êtes enceinte, vous recevrez du midazolam uniquement si votre médecin le juge absolument nécessaire dans le cadre de votre traitement.

Als u zwanger bent, zal u midazolam enkel krijgen als uw arts dat absoluut noodzakelijk vindt in het kader van uw behandeling.


Si un traitement par moxonidine est jugé absolument nécessaire, l'allaitement sera arrêté.

Als therapie met moxonidine absoluut noodzakelijk is, moet de borstvoeding gestopt worden.


Une surveillance étroite de la pression artérielle, de la fonction rénale et des électrolytes devra être effectuée si une coadministration est jugée absolument nécessaire.

De bloeddruk, nierfunctie en elektrolyten dienen nauwkeurig te worden gecontroleerd indien gelijktijdige toediening absoluut noodzakelijk wordt geacht.


Ils ne recevront du midazolam que si le médecin traitant le juge absolument nécessaire et on leur administrera la plus faible dose possible.

Ze zullen alleen midazolam krijgen als de behandelende arts het absoluut noodzakelijk acht en dan zal de laagst mogelijke dosis worden gegeven.


Rocephine ne sera utilisé que si votre médecin le juge absolument nécessaire.

Rocephine mag immers alleen worden gebruikt als de arts het absoluut noodzakelijk acht.


Le patient est accueilli dans le bureau, les données sont passées en revue et seuls les documents absolument nécessaires (clichés) sont emportés dans le local de traitement.

De patiënt wordt ontvangen in de bureelruimte, gegevens worden doorgenomen en enkel de hoogst nodige documenten (foto's) worden naar de behandelingsplaats meegenomen.


L'hospitalisation effective a uniquement lieu si elle est absolument nécessaire pour le traitement du patient et doit être limitée dans le temps.

De effectieve hospitalisatie vindt slechts plaats wanneer het noodzakelijk is voor de behandeling van de patiënt en deze moet zoveel mogelijk in tijd beperkt worden.


Quant un examen ou traitement de médecine nucléaire est jugé nécessaire, il doit être effectué techniquement selon les meilleures pratiques de la spécialité, le critère essentiel à prendre en compte étant l’efficacité de l’examen ou du traitement pour répondre au problème clinique posé.

Wanneer een onderzoek of een behandeling van nucleaire geneeskunde nodig geacht wordt, dan moet dit technisch uitgevoerd worden volgens de best beschikbare praktijken van de specialiteit. De doeltreffendheid van het onderzoek of de behandeling om te beantwoorden aan het gestelde klinisch probleem is het voornaamste criterium waarmee rekening moet gehouden worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement est jugé absolument nécessaire ->

Date index: 2021-07-18
w