Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
évaluation de l'attitude face au plan de traitement
évaluation de la réponse au traitement
évaluation des obstacles à l'adhésion au traitement

Traduction de «traitement evaluation régulière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluation des connaissances concernant le plan de traitement

evalueren van kennis over behandelingsregime


évaluation de l'attitude face au plan de traitement

evalueren van houding ten opzichte van behandelingsregime




évaluation des obstacles à l'adhésion au traitement

evalueren van barrières voor adherentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le bénéfice d’un traitement par Zavesca dans les manifestations neurologiques des patients atteints de maladie de Niemann-Pick type C doit être évalué sur une base régulière, par exemple tous les 6 mois ; la poursuite du traitement doit être ré-évaluée après au moins 1 an de traitement par Zavesca.

Er dient regelmatig (bijv. om de 6 maanden) te worden gecontroleerd of de behandeling met Zavesca een positief effect heeft op neurologische manifestaties bij patiënten met de ziekte van Niemann-Pick type C. Na een behandeling met Zavesca van ten minste één jaar dient opnieuw te worden beoordeeld of de therapie moet worden voortgezet.


Pour les traitements de longue durée chez les patients atteints de CAPS ou les traitements répétés chez les patients atteints d’arthrite goutteuse, une évaluation régulière des polynucléaires neutrophiles est recommandée au cours du traitement ;

Voor chronische behandeling van CAPS-patiënten of bij herhaalde behandeling van patiënten met jichtartritis wordt aanbevolen om de aantallen neutrofielen regelmatig te bepalen gedurende de behandeling;


Le bénéfice d’un traitement par Zavesca pour les manifestations neurologiques chez les patients atteints de maladie de Niemann-Pick type C doit être évalué sur une base régulière, par exemple tous les 6 mois ; la poursuite de la thérapie doit être ré-évaluée après au moins un an de traitement par Zavesca (cf. rubrique 4.4).

Er dient regelmatig (bijv. om de 6 maanden) te worden gecontroleerd of de behandeling met Zavesca een positief effect heeft op neurologische manifestaties bij patiënten met de ziekte van Niemann-Pick type C. Na een behandeling met Zavesca van ten minste één jaar dient opnieuw te worden beoordeeld of de therapie moet worden voortgezet (zie rubriek 4.4).


Ultérieurement, les résultats du plan de traitement et de rééducation sont aussi régulièrement évalués objectivement dans le centre de référence en IMOC. Si nécessaire, le plan de traitement et de rééducation est adapté.

Later worden de resultaten van het behandelings- en revalidatieplan ook regelmatig objectief in het CP-referentiecentrum geëvalueerd. Zo nodig wordt het behandelingsen revalidatieplan aangepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette convention a pour but de permettre pour le patient (enfant, adolescent ou adulte atteint d’IMOC) l’élaboration d’un bilan diagnostique et fonctionnel le plus complet possible, duquel découlera un programme de traitement et de rééducation fonctionnelle qui sera régulièrement évalué et, si nécessaire, adapté.

Deze overeenkomst heeft als doel het voor de patiënt (kind, adolescent of volwassene met CP) opstellen van een zo volledig mogelijk diagnostisch en functioneel bilan met het daaruit voortvloeiende behandelings- en revalidatieplan, hetwelk regelmatig geëvalueerd en indien nodig aangepast wordt.


faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bonne coordination des soins palliatifs à domicile apporter un soutien psychologique et moral au patient et à ses proches, ainsi qu’aux dispensateurs de soins de 1 re ligne après concertation ...[+++]

deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorgen zorgen voor een goede organisatie en coördinatie van de palliatieve thuiszorg psychologische en morele steun bieden aan de patiënt, zijn familie en de verleners van eerstelijnszorg in overleg met en met de instemming van de huisarts, het ...[+++]


Cette convention a pour but de permettre pour le patient (enfant, adolescent ou adulte atteint d'IMOC) l'élaboration d'un bilan diagnostique et fonctionnel le plus complet possible, duquel découlera un programme de traitement et de rééducation fonctionnelle qui sera régulièrement évalué et, si nécessaire, adapté.

Deze overeenkomst heeft als doel het voor de patiënt (kind, adolescent of volwassene met CP) opstellen van een zo volledig mogelijk diagnostisch en functioneel bilan met het daaruit voortvloeiende behandelings- en revalidatieplan, hetwelk regelmatig geëvalueerd en indien nodig aangepast wordt.


Le bénéfice d’un traitement par Zavesca pour le patient doit être évalué sur une base régulière (cf rubrique 4.4).

Er dient regelmatig te worden gecontroleerd of de patiënt baat heeft bij de behandeling met Zavesca (zie rubriek 4.4).


La réponse du patient au traitement doit être régulièrement évaluée en prenant en compte l’évaluation de tous les paramètres cliniques de la maladie.

De reactie van de patiënt op de behandeling dient regelmatig te worden gecontroleerd op basis van een uitgebreide evaluatie van alle klinische manifestaties van de ziekte.


Une évaluation clinique des patients doit être faite régulièrement et la poursuite du traitement doit être envisagée par le médecin sur une base individuelle.

Patiënten moeten regelmatig klinisch worden beoordeeld en voortzetten van de behandeling moet op individuele basis worden besloten door de behandelend arts.




D'autres ont cherché : traitement evaluation régulière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement evaluation régulière ->

Date index: 2024-02-12
w