Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement jusqu'au bout " (Frans → Nederlands) :

5. Aan de verkeerslichten rechts, Land van Rodelaan, afslaan en volgen tot op het einde - Aux feux de signalisation, tourner à droite sur la Land van Rodelaan et continuer jusqu'au bout.

5. Aan de verkeerslichten rechts, Land van Rodelaan, afslaan en volgen tot op het einde - Aux feux de signalisation, tourner à droite sur la Land van Rodelaan et continuer jusqu'au bout.


4. Aan de verkeerslichte rechts, Land van Rodelaan, afslaan en volgen tot op het einde - Aux feux de signalisation, tourner à droite sur la Land van Rodelaan et continuez jusqu'au bout.

4. Aan de verkeerslichte rechts, Land van Rodelaan, afslaan en volgen tot op het einde - Aux feux de signalisation, tourner à droite sur la Land van Rodelaan et continuez jusqu'au bout.


L’AFSCA ira jusqu’au bout pour percevoir les factures dues, c’est une question de correction par rapport à ceux qui paient.

Het FAVV zal tot het uiterste gaan om de verschuldigde facturen te innen, het is een kwestie van correcte houding tegenover deze die wel betalen.


3. Op einde van de afrit, aan de verkeerslichten, rechtdoor, Land van Rodelaan volgen tot op het einde - À la fin de la sortie, aux feux continuer tout droit sur la Land van Rodelaan et continuer jusqu'au bout.

3. Op einde van de afrit, aan de verkeerslichten, rechtdoor, Land van Rodelaan volgen tot op het einde - À la fin de la sortie, aux feux continuer tout droit sur la Land van Rodelaan et continuer jusqu'au bout.


A l’hôpital Trousseau à Paris, 30% seulement des femmes vont jusqu’au bout du parcours et se font opérer (Conseil de l’Ordre National des Sages-Femmes 2008).

In het “Trousseau”- ziekenhuis te Parijs geraken maar 30% van de vrouwen tot het einde van het traject (die zich dus laten opereren) (Conseil de l’Ordre National des Sages-Femmes, 2008).


On se sert d'instruments grossiers: couteau, lame de rasoir, bout de verre… cela peut durer jusqu'à 15 à 20 minutes pour une infibulation, on recoud alors les plaies à vif par du gros fil non stérile ou des épines d'acacia (Somalie).

Men bedient zich van grof materiaal: een mes, een scheermesje, een glasscherf, … wat voor een infibulatie 15 à 20 minuten kan duren. Men naait de wonden dan levend weer toe met een dik niet-steriel garen of met acaciadoornen (Somalië).


La plus grande préoccupation des médecins, pharmaciens et autres prestataires de soins de santé est d’informer les patients sur l’importance d’une posologie correcte et de les informer (par exemple en attirant l’attention sur des possibles effets secondaires d’un traitement entamé et en expliquant que les antidépresseurs ne commencent à être effectifs qu’au bout de quelques semaines).

The primary concern of doctors, pharmacists, and other health professionals is informing their patients and drawing their attention to the fact that it is of crucial importance to use the correct dosage (e.g. by drawing their attention to the potential side effects of a treatment once it has been started and explaining to them that antidepressants need a few weeks to take effect).


5. Une déclaration établie par l’exploitant du secteur alimentaire qui a élevé l’animal, indiquant son identité, tout produit vétérinaire ou autre traitement qui a été administré à celui-ci ainsi que les dates d’administration de ces traitements et les temps d’attente, doit être acheminée avec l’animal abattu jusqu’à l’abattoir;

5. Une déclaration établie par l’exploitant du secteur alimentaire qui a élevé l’animal, indiquant son identité, tout produit vétérinaire ou autre traitement qui a été administré à celui-ci ainsi que les dates d’administration de ces traitements et les temps d’attente, doit être acheminée avec l’animal abattu jusqu’à l’abattoir;


5. une déclaration établie par l’exploitant du secteur alimentaire qui a élevé l’animal, indiquant son identité, tout produit vétérinaire ou autre traitement qui a été administré à celui-ci ainsi que les dates d’administration de ces traitements et les temps d’attente, doit être acheminée avec l’animal abattu jusqu’à l’abattoir;

5. Een verklaring van de exploitant van het levensmiddelenbedrijf die het dier heeft gefokt, waarin de identiteit van het dier, de toegediende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik of andere behandelingen die het dier heeft ondergaan, de data van toediening of behandeling en wachttijden zijn vermeld, dient het naar het slachthuis gebrachte geslachte dier te vergezellen.


i) une déclaration établie par l’exploitant du secteur alimentaire qui a élevé les animaux, indiquant leur identité, tout produit vétérinaire ou autre traitement qui leur a été administré ainsi que les dates d’administration de ces traitements et les temps d’attente, est acheminée avec les animaux abattus jusqu’à l’abattoir,

i) naar het slachthuis gebrachte geslachte dieren vergezeld gaan van een verklaring van de exploitant van het levensmiddelenbedrijf die de dieren heeft gekweekt, waarin de identiteit van de dieren, alsmede de toegediende diergeneesmiddelen of andere behandelingen die het dier heeft ondergaan, de data van toediening of behandeling en de wachttijden zijn vermeld,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement jusqu'au bout ->

Date index: 2023-03-28
w