Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement néo-adjuvant jusqu " (Frans → Nederlands) :

Un traitement néo-adjuvant jusqu’à 16 semaines chez des patientes ayant un cancer du sein traitées par Faslodex 500 mg ou Faslodex 250 mg n’a pas entraîné des modifications cliniquement significatives de l’épaisseur de l’endomètre, indiquant une absence d’effet agoniste.

Neoadjuvante behandeling van 16 weken bij borstkankerpatiënten met zowel Faslodex 500 mg als Faslodex 250 mg resulteerde niet in klinisch significante veranderingen in de dikte van het endometrium. Dit duidt op het ontbreken van agonistisch effect.


Un traitement néo-adjuvant jusqu’à 16 semaines chez des patientes ayant un cancer du sein traitées par Faslodex 500 mg ou Faslodex 250 mg n’a pas entraîné des modifications cliniquement significatives au niveau des marqueurs sériques du remodelage osseux.

Neoadjuvante behandeling van 16 weken bij borstkankerpatiënten met zowel Faslodex 500 mg als Faslodex 250 mg resulteerde niet in klinisch significante veranderingen in serum bot-turnover markers.


- oncologie: indicateurs de qualité relatifs à la mortalité (en général), à la mortalité spécifique par maladie, à la méthode de diagnostic: détermination du statut en matière d'œstrogène, progestérone et HER2; à la méthode de diagnostic: mammographie en deux incidences et échographie; à la méthode de diagnostic: examen cytologique et/ou histologique de la malignité, à l'approche du traitement: approche multidisciplinaire; au traitement: thérapie hormonale adjuvante, traitement conservateur du sein, traitement systémique, radiothérapie, chimiothérapie, traitement systémique néo-adjuvant ...[+++]

- oncologie: kwaliteitsindicatoren met betrekking tot sterfte (algemeen), sterfte (ziekte – specifiek), diagnosestelling: statusbepaling van oestrogeen, progesteron en HER2; diagnostestelling: two-view mammografie en echografie; diagnosestelling: cytologische en/of histologische beoordeling van maligniteit, aanpak van behandeling: multidisciplinaire benadering; behandeling: aanvullende hormonale therapie, borstbesparende behandeling, systemische behandeling, radiotherapie, chemotherapie, neo-adjuvante systemische behandeling vóór heelkundige ingreep, en secundaire preventie.


Les autres critères principaux d'éligibilité de l'étude VEG110727 étaient : un STS de haut grade de malignité ou de grade intermédiaire prouvé histologiquement et une progression de la maladie dans les 6 mois suivant un traitement pour maladie métastatique ou une rechute dans les 12 mois suivant un traitement (néo) adjuvant.

Andere belangrijke inclusiecriteria van het VEG110727-onderzoek waren: histologisch bewijs van hoge of intermediaire graad maligne STS en ziekteprogressie binnen 6 maanden na behandeling voor metastatische ziekte, of opnieuw optreden binnen 12 maanden na (neo-)adjuvante behandeling.


Votrient est indiqué dans le traitement des patients adultes présentant des sous-types histologiques spécifiques de sarcome des tissus mous (STS) avancé, qui ont été préalablement traités par chimiothérapie au stade métastatique ou qui ont progressé dans les 12 mois suivant un traitement (neo) adjuvant.

Votrient is geïndiceerd voor de behandeling van volwassen patiënten met bepaalde subtypes van gevorderd wekedelensarcoom (STS) die eerder chemotherapie voor gemetastaseerde ziekte hebben ondergaan of bij wie binnen 12 maanden na (neo-)adjuvante therapie progressie is opgetreden.




Il a été également montré que le fulvestrant 500 mg diminue l’expression de la protéine RE et la prolifération du marqueur Ki67, d’une manière plus importante que le fulvestrant 250 mg en traitement néo-adjuvant des tumeurs mammaires après la ménopause.

Ook is aangetoond dat bij fulvestrant 500 mg de downregulatie van ER en de proliferatiemarker Ki67 groter is dan bij fulvestrant 250 mg bij postmenopauzale vrouwen met borstkanker in de neoadjuvante setting.


Jusqu’à environ un tiers des patientes traitées par létrozole dans le cadre de métastases, jusqu’à environ 70 à 75 % des patientes recevant un traitement adjuvant (tant dans le bras létrozole que dans le bras tamoxifène) et jusqu’à environ 40 % des patientes recevant une extension du traitement adjuvant (tant dans le bras létrozole que dans le bras placebo) ont présenté des réactions indésirables.

Tot ongeveer een derde van de patiënten behandeld met letrozol in de gemetastaseerde setting, tot ongeveer 70 - 75% van de patiënten in de adjuvante setting (zowel in de letrozolarm als in de tamoxifenarm) en tot ongeveer 40% van de patiënten behandeld in de voortgezette adjuvante setting (zowel in de letrozolarm als in de placeboarm) vertoonden bijwerkingen.


Dans une étude clinique randomisée, contrôlée et soumise à un panel de relecture indépendant, exémestane à la dose quotidienne de 25 mg a démontré un allongement statistiquement significatif de la survie, du délai jusqu’à progression (TTP) et du temps jusqu’à échec du traitement (TTF), par rapport au traitement hormonal de référence avec acétate de mégestrol, chez des patientes post-ménopausées présentant un cancer du sein à un stade avancé qui avait progressé après ou pendant un traitement par le tamoxifène, donné en t ...[+++]

In een gerandomiseerde, peer reviewed, gecontroleerde klinische proef heeft exemestane bij een dagelijkse dosis van 25 mg de volgende zaken laten zien: statistische aanmerkelijke verlenging van de overlevingsduur, verlenging van de duur tot progressie (TTP), verlenging van de duur tot het falen van de behandeling (TTF) in vergelijking met een standaard hormoonbehandeling met megestrolacetaat bij postmenopauzale patiënten met borstkanker in een gevorderd stadium die progressie vertoonden na of tijdens behandeling met tamoxifen, hetzij als adjuvante therapie, hetzij als eerstelijns behandeling van borstkanker in een gevorderd stadium.


On tâchera d’abord de diminuer progressivement le corticostéroïde à inhaler, jusqu’à une dose de 500 µg de béclométhasone ou son équivalent; on essaie ensuite de diminuer progressivement le traitement adjuvant « add-on ».

Men tracht eerst het inhalatiecorticosteroïd af te bouwen, tot een dosis van 500 µg beclomethason of equivalent ervan; nadien kan getracht worden de add-on behandeling af te bouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement néo-adjuvant jusqu ->

Date index: 2021-12-20
w