Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) oral - 2) oral
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Traduction de «traitement oral » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1) oral - 2) oral (stade-) | 1) par la bouche - 2) qui se fixe sur la bouche et les lèvres

oraal | met betrekking tot de mond


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding






plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les cas les plus sévères (vomissements, déshydratation, septicémie sévère; absence dÊamélioration sous traitement oral ambulatoire; ou incapacité à prendre un traitement par voie orale) requérant une hospitalisation:

Bij meer ernstige gevallen (braken, deshydratatie, ernstige sepsis; geen verbetering met ambulante behandeling; of niet in staat om orale medicatie in te nemen) waarbij een opname nodig is:


Chez les bovins, Meloxidyl injection est utilisé pour réduire les signes cliniques en cas d’infection respiratoire aiguë, en association avec un traitement antibiotique approprié, pour réduire les signes cliniques en cas de diarrhée, en association avec un traitement oral de réhydratation chez les veaux âgés de plus d’une semaine et les jeunes animaux non en lactation et en traitement d’adjonction dans le traitement de la mammite aiguë, en association avec des antibiotiques.

Bij rundvee wordt Meloxidyl voorgeschreven als injectie om bij acute ontstekingen aan de luchtwegen de klinische symptomen te verminderen in combinatie met een passende antibioticabehandeling, om bij diarree de klinische symptomen te verminderen in combinatie met een orale behandeling tegen uitdroging bij kalveren ouder dan een week en jonge koeien die nog geen melk geven, en als ondersteunend middel voor de behandeling van acute uierontsteking in combinatie met antibiotica.


Si le traitement doit être interrompu temporairement, Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz peut être recommencé à la posologie antérieure dès que le traitement oral peut être repris. Il est recommandé de contrôler régulièrement les fonctions hépatique, hématopoïétique, cardiovasculaire et rénale au cours du traitement prolongé par Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz.

Indien de behandeling tijdelijk is gestopt, dan kan het gebruik van Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz met dezelfde dagelijkse dosis worden hervat zodra weer orale geneesmiddelen kunnen worden ingenomen.


Lors d’utilisation pour le traitement de l’inflammation et la réduction de la douleur liées à des troubles musculo-squelettiques aigus et chroniques, un traitement oral approprié contenant du méloxicam, administré conformément aux recommandations figurant sur l’étiquette, peut être utilisé pour la suite du traitement.

Ter verlichting van ontsteking en pijn bij zowel acute als chronische aandoeningen van het bewegingsapparaat kan voor continuering van de behandeling gebruik worden gemaakt van een passende orale therapie die meloxicam bevat, toegediend volgens de aanbevelingen op het etiket.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez la femme non enceinte atteinte de pyélonéphrite modérée (pas de signes cliniques de septicémie grave, patiente capable de prendre des médications par voie orale): Débuter le traitement empirique avec une fluoroquinolone par voie orale

Bij niet-zwangere vrouwen met milde pyelonefritis (geen klinische tekenen van ernstige sepsis, patiënt kan medicatie per os innemen):


En fonction de la tolérance individuelle de chaque patient, d’autres opioïdes forts administrés oralement dans leur dosage équianalgésique peuvent être considérés comme une alternative à la morphine par voie orale en traitement de première ligne d’une douleur modérée à sévère liée au cancer.

Afhankelijk van de tolerantie van elke individuele patiënt kunnen andere orale sterk werkende opioïden in hun equi-analgetische dosis worden overwogen als alternatief voor morfine in de eerstelijnsbehandeling van matige tot ernstige kankerpijn.


B Une fois lÊamélioration clinique obtenue (résolution de la fièvre), passage d'un traitement intraveineux à un antibiotique oral, en tenant compte de l'antibiogramme de la culture d'urine (de préférence une fluoroquinolone ou du co-trimoxazole, pour enterococcus sp. l'amoxicilline : B - pour une durée totale de traitement dÊau moins 7 jours et d'au maximum 14 jours, chez les femmes non diabétiques et si des fluoroquinolones sont utilisées;

Bij gunstige klinische evolutie (verdwijnen van koorts) schakel over van intraveneuze therapie naar een oraal antibioticum, rekening houdend met het antibiogram van de urinecultuur (bij voorkeur een fluorochinolone of cotrimoxazole en voor enterococcen amoxicilline) en dit voor:


Pour les pyélonéphrites septiques ou lorsque la température excède 38.5 C, les fluoroquinolones ou lÊamoxi-clav (associée ou non avec un aminoside), ou les céphalosporines de première génération (associées ou non avec un aminoside) ou la témocilline constitue le traitement intraveineux jusquÊà ce que la température baisse, pendant 1 à 2 jours, complété par un traitement oral pendant 2 à 4 semaines.

Voor septische pyelonefritis of bij koorts > 38.5 C wordt intraveneus fluoroquinolones of amoxicilline-clavulaanzuur (al dan niet in combinatie met een aminoside) toegediend, of cefalosporinen van de eerste generatie (al dan niet in combinatie met een aminoside) of temocilline, gedurende 1 à 2 dagen, tot de temperatuur daalt, en aangevuld met een orale behandeling gedurende 2 à 4 weken.


Il semblerait que le traitement par la morphine orale s’accompagne fréquemment d’effets secondaires. Cependant, des effets indésirables intolérables ne concernent qu’un faible nombre de patients (4%). De plus, l’absence de réaction est rare (très faible niveau de preuve).

Er zijn aanwijzingen dat bij orale behandeling met morfine vaak bijwerkingen optreden, maar dat slechts bij een klein aantal patiënten (4%) nevenwerkingen optreden die niet verdragen worden, en dat non-respons zeldzaam is (zeer laag niveau van bewijskracht).


Certains éléments indiquent que l’efficacité de la morphine par voie orale dans le traitement de la douleur liée au cancer est comparable à d’autres opioïdes forts (oxycodone, hydromorphone, méthadone) lorsque la posologie est ajustée jusqu’à l’obtention de l’effet désiré (très faible niveau de preuve).

Er zijn aanwijzingen dat de werkzaamheid van oraal toegediende morfine bij de behandeling van kankerpijn goed vergelijkbaar is met andere beschikbare sterk werkende opioïden (oxycodon, hydromorfon, methadon) wanneer titratie tot effect wordt uitgevoerd (zeer laag niveau van bewijskracht).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement oral ->

Date index: 2021-01-04
w