Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement par aggrastat en recevant " (Frans → Nederlands) :

Pendant une ICP des patients ont démontré l’efficacité clinique d’un traitement par AGGRASTAT en recevant un bolus initial de 25 microgrammes/kg administré en 3 minutes : ce bolus fut suivi par une perfusion continue à une vitesse de 0.15 microgrammes/kg/min pendant 18 à 24, et jusqu’à 48 heures.

Patiënten die een PCI (percutane coronaire interventie) kregen hebben de klinische werkzaamheid van een behandeling met AGGRASTAT aangetoond: hierbij wordt een initiële bolus van 25 microgram/kg gedurende 3 minuten toegediend, gevolgd door een continue infusiesnelheid van 0.15 microgram/kg/min voor een periode van 18-24, tot 48 uur.


Surveillance des valeurs de laboratoire La numération plaquettaire, le taux d'hémoglobine et l'hématocrite doivent être déterminés avant le traitement par AGGRASTAT, dans les 2 à 6 heures après le début du traitement par AGGRASTAT, et ensuite au moins une fois par jour au cours du traitement (ou plus souvent en cas de diminution importante manifeste).

Controle van laboratoriumwaarden Aantal trombocyten, hemoglobine en hematocriet moeten vóór behandeling met Aggrastat en binnen 2-6 uur na aanvang van de behandeling met Aggrastat en daarna minstens eenmaal daags gedurende de behandeling (of vaker als er aanwijzingen zijn voor een sterke vermindering) worden bepaald.


AGGRASTAT doit être administré simultanément avec l'héparine non fractionnée (généralement en bolus intraveineux de 5000 unités (U) au début du traitement par AGGRASTAT, puis à raison de 1000 U par heure environ, en ajustant en fonction du TTPA (temps de thromboplastine activé) qui doit être environ le double de la valeur témoin), et en association avec un traitement oral antithrombotique comprenant mais non limité à l’aspirine (AAS) (voir rubrique 5.1), en l'absence de contre-indication.

Tirofiban moet worden toegediend met ongefractioneerde heparine (meestal een intraveneuze bolus van 5000 eenheden [E] bij aanvang van de behandeling met tirofiban, daarna ongeveer 1000 E per uur, getitreerd op geleide van de geactiveerde tromboplastinetijd [activated thromboplastic time-APTT], die ongeveer tweemaal de normaalwaarde moet zijn), en een orale antithrombotische behandeling, inclusief maar niet beperkt tot acetylsalicylzuur (ASA) (zie rubriek 5.1 ), tenzij gecontra-indiceerd.


Excepté dans le cas d’une contre-indication, AGGRASTAT sera administré concomitamment avec de l’héparine non-fractionnée (en règle générale en bolus intraveineux de 5000 Unités (U) donné au moment du début du traitement par AGGRASTAT, qui sera suivi par approximativement 1000 (U) par heure dont le titre sera établi sur base du temps partiel de la thromboplastine activé (APTT) qui devrait être d’environ le double de la valeur normale) ainsi qu’avec un traitement antiplaquettaire oral, qui pourra être mais ne devra pas être limité à l’acide acétylsalicylique.

Behalve in gevallen van contra-indicatie dient bij het opstarten van de behandeling met AGGRASTAT het geneesmiddel gelijktijdig toegediend te worden met ongefractioneerde heparine (gewoonlijk via een intraveneuze bolus van 5000 Eenheden (E), gevolgd door ongeveer 1000 E per uur: deze is getitreerd op basis van de geactiveerde partiële tromboplastinetijd (APTT) die ongeveer het dubbel van de normale waarde zou moeten bedragen). Gelijktijdig zal er ook een orale bloedplaatjesaggregatieremmer toegediend worden, waarbij acetylsalicylzuur een van de mogelijkheden is.


Début et durée du traitement par AGGRASTAT Chez des patients qui sont gérés par une stratégie invasive précoce pour un SCA-SEST et pour lesquels aucune angiographie est prévue pendant au moins 4 heures et jusqu’à 48 heures suivant le diagnostic, la dose d’attaque d’AGGRASTAT de 0.4 microgrammes/kg/min sera administrée dès le diagnostic.

Aanvang en duur van de behandeling met AGGRASTAT In patiënten die met een vroegtijdige invasieve strategie voor NSTE-ACS behandeld worden en voor wie geen angiografie is gepland gedurende ten minste 4 uur en tot 48 uur na de diagnose, zal de aanvangsdosis van 0.4 microgram/kg/min van AGGRASTAT onmiddellijk na de diagnose toegediend worden.


Un risque accru de saignements graves associé à l’administration concomitante d’AGGRASTAT et d’énoxaparine ne peut être exclu, en particulier chez les patients recevant en plus de l’héparine non fractionnée combinée à une angiographie et/ou une intervention coronarienne percutanée.

Een verhoogd risico op ernstige bloedingen, in samenhang met de gelijktijdige toediening van Aggrastat en enoxaparine, kan niet worden uitgesloten, in het bijzonder bij patiënten die bijkomend ongefractioneerde heparine krijgen in het kader van een angiografie en /of een percutane coronaire interventie.


Pour les patients recevant des corticoïdes à l’inclusion, la proportion de patients ayant une rémission sans corticoïdes à la semaine 54 était de 38,5 % (5/13) dans le groupe recevant le traitement d’entretien toutes les 8 semaines et de 0 % (0/13) dans le groupe recevant le traitement d’entretien toutes les 12 semaines.

Voor patiënten die corticosteroïden bij baseline kregen was het deel van de patiënten in remissie en die in week 54 geen corticosteroïden kregen 38,5 % (5/13) voor de groep van de q8 week onderhoudsbehandeling en 0 % (0/13) voor de groep van de q12 week onderhoudsbehandeling.


Les taux d’arrêt du traitement en raison d’une thrombopénie ont été de 0,7 % chez les patients recevant Jakavi et 0,9 % des patients recevant les traitements comparateurs.

Staking van de behandeling wegens trombocytopenie kwam voor bij 0,7% van de patiënten die Jakavi kregen en bij 0,9% van de patiënten die controletherapieën kregen.


Un traitement concomitant avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple aprépitant, érythromycine, fluconazole, vérapamil, jus de pamplemousse) ne doit être administré avec prudence que chez les patients recevant 25 mg, et doit être évité chez les patients recevant des doses de temsirolimus supérieures à 25 mg (voir rubrique 4.5). Des traitements alternatifs avec des agents sans potentiel d'inhibition du CYP3A4 devront être envisagés (voir rubriq ...[+++]

Gelijktijdige behandeling met matige CYP3A4-remmers, (bijv. aprepitant, erythromycine, fluconazol, verapamil, grapefruitsap) dient alleen met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die 25 mg krijgen en dient te worden vermeden bij patiënten die temsirolimus-doses hoger dan 25 mg krijgen (zie rubriek 4.5). Alternatieve behandelingen die geen CYP3A4 remmend potentieel hebben dienen te worden overwogen (zie rubriek 4.5).


Un traitement concomitant avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple le diltiazem, le vérapamil, la clarithromycine, l'érythromycine, l'aprépitant, l'amiodarone) ne doit être administré avec prudence que chez les patients recevant 25 mg, et doit être évité chez les patients recevant des doses de temsirolimus supérieures à 25mg.

Gelijktijdige behandeling met matige CYP3A4-remmers dient slechts met voorzichtigheid te worden toegepast bij patiënten die 25 mg krijgen en dient te worden vermeden bij patiënten die temsirolimusdoses hoger dan 25 mg krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement par aggrastat en recevant ->

Date index: 2024-05-12
w