Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Produit contenant de l'amisulpride
Produit contenant de l'amisulpride sous forme orale

Traduction de «traitement par amisulpride » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


produit contenant de l'amisulpride sous forme orale

product dat amisulpride in orale vorm bevat


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding


plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden






exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S’il s’avère absolument nécessaire de traiter des adolescents âgés de 15 à 18 ans, le traitement doit être initié et mené par un médecin ayant l’expérience du traitement de la schizophrénie dans cette tranche d’âge ; les enfants et les adolescents de moins de 15 ans ne doivent pas prendre Amisulprid Sandoz (voir rubrique 2. « Ne prenez jamais Amisulprid Sandoz »).

Indien absoluut nodig, moet de behandeling bij adolescenten van 15 tot 18 jaar worden gestart en uitgevoerd door een arts die ervaring heeft met de behandeling van schizofrenie in die leeftijdsgroep; kinderen en adolescenten jonger dan 15 jaar mogen Amisulprid Sandoz niet innemen (zie rubriek 2 “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?”).


Si vous arrêtez de prendre Amisulprid Sandoz N’arrêtez pas de prendre Amisulprid Sandoz, à moins que votre médecin ne vous ait conseillé de le faire, parce que cela peut porter atteinte au succès du traitement.

Als u stopt met het innemen van dit middel Zet de inname van Amisulprid Sandoz niet stop tenzij uw arts u dat aanraadt, omdat dat afbreuk kan doen aan het succes van de behandeling.


Un repas riche en glucides réduit considérablement l’ASC, le Tmax et la Cmax de l’amisulpride, tandis qu’un repas riche en graisses ne modifie pas ces paramètres. L’influence de ces résultats sur le traitement par l’amisulpride n’est pas connue.

Bij een maaltijd rijk aan koolhydraten worden de AUC, Tmax en Cmax van amisulpride aanzienlijk verlaagd, terwijl deze parameters bij een vetrijke maaltijd niet gewijzigd worden; het effect van deze resultaten op een behandeling met amisulpride is niet bekend.


S’il s’avère absolument nécessaire de traiter des adolescents, le traitement doit être initié et mené par un médecin ayant l’expérience du traitement de la schizophrénie dans cette tranche d’âge ; l’utilisation d’amisulpride chez les enfants dans la puberté jusqu’à 18 ans n’est pas recommandée.

Indien absoluut nodig, moet de behandeling bij jongeren worden gestart en uitgevoerd door een arts die ervaring heeft met de behandeling van schizofrenie in die leeftijdsgroep; gebruik van amisulpride bij kinderen in de puberteit tot 18 jaar wordt niet aanbevolen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Précautions d'emploi Lorsque des patients diabétiques ou présentant des facteurs de risque du diabète commencent un traitement par amisulpride, il convient de surveiller leur taux de glucose dans le sang de manière appropriée.

Voorzorgen bij gebruik Het bloedglucosegehalte van patiënten met diabetes en van patiënten met risicofactoren voor diabetes die een behandeling met amisulpride starten, moet nauwgezet worden opgevolgd.


Amisulpride EG est indiqué dans le traitement de la schizophrénie.

Amisulpride EG is aangewezen voor de behandeling van schizofrenie.


Etant donné que les patients traités par antipsychotiques présentent souvent des facteurs de risque acquis pour l’ATV, tous les facteurs de risques éventuels pour l’ATV doivent être identifiés avant et durant le traitement par Amisulpride EG et des mesures préventives doivent être prises.

Aangezien patiënten behandeld met antipsychotica vaak verworven risicofactoren voor VTE hebben, dienen alle mogelijke risicofactoren voor VTE geïdentificeerd te worden voor en tijdens de behandeling met Amisulpride EG en dienen preventiemaatregelen genomen te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement par amisulpride ->

Date index: 2022-12-06
w