Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cidofovir
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Produit contenant du cidofovir
Produit contenant du cidofovir sous forme parentérale

Traduction de «traitement par cidofovir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


produit contenant seulement du cidofovir sous forme parentérale

product dat enkel cidofovir in parenterale vorm bevat


produit contenant du cidofovir sous forme parentérale

product dat cidofovir in parenterale vorm bevat






plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden






table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’activité in vivo contre le CMV humain a été confirmée par les études cliniques contrôlées du cidofovir dans le traitement de la rétinite à CMV chez des patients atteints de SIDA. Elles ont mis en évidence un ralentissement statistiquement significatif de la progression de la rétinite à CMV chez les patients recevant du cidofovir, par rapport aux patients non traités.

In vivo activiteit tegen HCMV werd bevestigd in gecontroleerde klinische onderzoeken met cidofovir bij de behandeling van CMV-retinitis bij patiënten met aids; deze toonden statistisch significante vertragingen in de progressie van CMV-retinitis aan bij patiënten die cidofovir kregen in vergelijking met controlepatiënten.


L’administration concomitante de probénécide est indispensable pour réduire la néphrotoxicité marquée du cidofovir à un niveau auquel le rapport bénéfice/risque d’un traitement par cidofovir est acceptable.

Gelijktijdig gebruik van probenecide is essentieel voor het verminderen van de duidelijke nefrotoxiciteit van cidofovir tot een niveau dat resulteert in een aanvaardbare baten/risico verhouding voor de cidofovirbehandeling.


Il doit être conseillé aux hommes d’utiliser des méthodes contraceptives de barrière pendant le traitement par cidofovir et trois mois après l’arrêt du traitement (voir rubrique 4.4).

Mannen dient te worden geadviseerd een barrièremethode van anticonceptie te gebruiken gedurende de behandeling met cidofovir en tot 3 maanden daarna (zie rubriek 4.4).


Femmes en âge de procréer/Contraception chez les hommes et les femmes : Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une contraception efficace pendant le traitement par le cidofovir et après l’arrêt du traitement.

Vrouwen die zwanger kunnen worden/Anticonceptie voor mannen en vrouwen: Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten effectieve anticonceptie gebruiken tijdens en na de behandeling met cidofovir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il doit être conseillé aux hommes d’utiliser des méthodes contraceptives de barrière pendant le traitement par cidofovir et trois mois après l’arrêt du traitement (voir rubriques 4.6 et 5.3).

Mannen dient te worden geadviseerd een barrièremethode van anticonceptie te gebruiken gedurende de behandeling met cidofovir en tot 3 maanden daarna (zie rubrieken 4.6 en 5.3).


En cas d’uvéite/iritis, le cidofovir doit être arrêté si les symptômes ne disparaissent pas avec un traitement local par des corticostéroïdes, si les symptômes s’aggravent ou si l’iritis/uvéite réapparaît après un traitement local efficace.

In geval van uveïtis/iritis dient het gebruik van cidofovir te worden gestaakt als er geen reactie is op de behandeling met een lokaal toegediend corticosteroïd, als de toestand verslechtert, of als iritis/uveïtis opnieuw optreedt na een succesvolle behandeling.


Deux semaines après la fin du traitement d’induction, la dose d’entretien de cidofovir recommandée est de 5 mg/kg de poids corporel (administré sous forme de perfusion intraveineuse à vitesse constante sur 1 heure), une fois toutes les deux semaines.

Twee weken na het voltooien van de startbehandeling begint de onderhoudsbehandeling: de aanbevolen onderhoudsdosis cidofovir is 5 mg/kg lichaamsgewicht (toegediend gedurende 1 uur als intraveneuze infusie met een constante infusiesnelheid) éénmaal per twee weken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement par cidofovir ->

Date index: 2024-09-15
w