Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à la ciprofloxacine
Chlorhydrate de ciprofloxacine
Ciprofloxacine
Lactate de ciprofloxacine
Produit contenant de la ciprofloxacine
Produit contenant de la ciprofloxacine sous forme orale

Traduction de «traitement par ciprofloxacine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen




produit contenant de la ciprofloxacine sous forme otique

product dat ciprofloxacine in otische vorm bevat


produit contenant de la ciprofloxacine sous forme parentérale

product dat ciprofloxacine in parenterale vorm bevat




produit contenant de la ciprofloxacine sous forme orale

product dat ciprofloxacine in orale vorm bevat








produit contenant de la ciprofloxacine et de la dexaméthasone

product dat ciprofloxacine en dexamethason bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le choix d’un traitement antibiotique proposé en Belgique, par consensus, se porte sur l’association ciprofloxacine + métronidazole (ciprofloxacine 2 x 500 mg par jour, métronidazole 3 x 500 mg par jour; pendant 7 à 10 jours) ou amoxicilline-clavulanate (3 x 500/125 mg par jour pendant 7 à 14 jours).

In het geval van gecompliceerde diverticulitis of bij persisterende klachten beveelt de NHG-Standaard aan om door te verwijzen. Op basis van consensus wordt in België gekozen voor ciprofloxacine + metronidazol (ciprofloxacine 2 x 500 mg per dag, metronidazol 3 x 500 mg per dag; gedurende 7 tot 10 dagen) of amoxicilline-clavulaanzuur (3 x 500/125 mg per dag, gedurende 14 dagen).


Récemment, une étude randomisée contrôlée chez 183 femmes âgées de 65 ans et plus, a montré qu’un traitement de 3 jours par la ciprofloxacine était aussi efficace qu’un traitement de 7 jours par le même antibiotique, et était associé à une meilleure observance du traitement ainsi qu’à un risque moindre d’effets indésirables et d’interactions.

In een gerandomiseerde studie bij 183 vrouwen van 65 jaar of ouder werd recent aangetoond dat een behandeling met ciprofloxacine gedurende 3 dagen even doeltreffend was als een behandeling gedurende 7 dagen, en dat er een betere therapietrouw en een lager risico van ongewenste effecten en interacties was.


Pyélonéphrite aiguë Les fluoroquinolones (p. ex. ciprofloxacine 500 mg à 1 g p.j. en 2 prises; ofloxacine 400 à 800 mg p.j. en une prise; lévofloxacine 250 à 500 mg p.j. en une prise) sont les antibiotiques de premier choix dans le traitement empirique de la pyélonéphrite aiguë en pratique ambulatoire, et une durée de traitement de 7 à 10 jours est recommandée.

Acute pyelonefritis Fluorochinolonen (b.v. ciprofloxacine 500 mg à 1 g p.d. in 2 giften; ofloxacine 400 à 800 mg p.d. in één gift; levofloxacine 250 à 500 mg p.d. in één gift) zijn eerstekeuze-antibiotica voor de empirische behandeling van acute pyelonefritis in de ambulante praktijk; een behandelingsduur van 7 à 10 dagen wordt aanbevolen.


Chez l’adulte, les fluoroquinolones ciprofloxacine, norfloxacine ou ofloxacine restent le premier choix; l’azithromycine est une bonne alternative, et est certainement le traitement de premier choix en cas de diarrhée par Campyloacter jejuni résistant aux fluoroquinolones (très fréquent dans les pays de l’Est).

Bij volwassenen blijven de fluorochinolonen ciprofloxacine, norfloxacine of ofloxacine de eerste keuze; azithromycine is een goed alternatief, en is zeker de eerste keuze bij diarree door fluorochinolon-resistente Campylobacter jejuni (zeer frequent in het verre Oosten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients à haut risque on peut par ailleurs utiliser en peropératoire les antibiotiques administrés par voie intraveineuse comme une céphalosporine de 1ère génération (céfazoline) ou une fluoroquinolone (pefloxacine, ofloxacine, ciprofloxacine). En cas de traumatisme pénétrant, on administrera comme traitement précoce en plus des mesures locales des antibiotiques systémiques comme décrit ci-dessus.

Bij hoogrisico-patiënten kan men peroperatief bovendien gebruik maken van parenteraal toegediende antibiotica zoals een cefalosporine van de 1ste generatie (cefazoline) of een fluoroquinolone (pefloxacine, ofloxacine, ciprofloxacine).


Plus de la moitié des patients des deux groupes de traitement par TOBI Podhaler et par TOBI, solution pour inhalation par nébuliseur a reçu de nouveaux (supplémentaires) antibiotiques à visée anti-pseudomonale (respectivement 64,9 % et 54,5 %, la différence s'expliquant principalement par l'utilisation de ciprofloxacine orale).

Meer dan de helft van de patiënten in zowel de TOBI Podhaler- als de TOBI verneveloplossingbehandelgroep kregen nieuwe (additionele) antipseudomonas antibiotica (respectievelijk 64,9% en 54,5%, het verschil bestond voornamelijk uit oraal ciprofloxacinegebruik).


Les fluoroquinolones (p. ex. la ciprofloxacine 1 g p.j. en 2 prises) sont généralement proposées comme traitement de premier choix vu leur bonne pénétration tissulaire et leur plus grande efficacité en cas de prostatite.

Gewoonlijk worden de fluorochinolonen (b.v. ciprofloxacine 1 g p.d. in 2 giften) voorgesteld als eerste keuze omwille van hun goede weefselpenetratie en hun doeltreffendheid bij prostatitis.


- Les fluoroquinolones, telles la ciprofloxacine, la norfloxacine, l’ofloxacine et la lévofloxacine sont efficaces, et présentent jusqu’à ce jour peu de résistance, mais ce ne sont pas des médicaments de premier choix dans le traitement de l’infection urinaire simple.

- Fluorochinolonen zoals ciprofloxacine, norfloxacine, ofloxacine en levofloxacine zijn doeltreffend en tot op heden is weinig resistentie vastgesteld; ze zijn echter geen eerstekeuzemiddelen voor de behandeling van nietgecompliceerde urineweginfecties.


La prise de triméthoprime + sulfaméthoxazol et de ciprofloxacine pour le traitement des infections urinaires chez des patients âgés sous warfarine augmente le risque d’hémorragies gastro-intestinales (sévères) suivant une étude cas-contrôles sur échantillon.

Gebruik van trimethoprim + sulfamethoxazol en ciprofloxacine voor de behandeling van urineweginfecties bij oudere patiënten verhoogt het risico van (ernstige) gastro-intestinale bloedingen bij warfarinegebruik. Dit is gebleken uit een nested-case control studie.


Chez un patient, une myasthénie grave asymptomatique a été démasquée par un traitement par la ciprofloxacine.

Bij één patiënt demaskeerde ciprofloxacine subklinische myasthenia gravis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement par ciprofloxacine ->

Date index: 2021-05-04
w