Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Traduction de «traitement par depakine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding






plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si une femme planifie une grossesse, le traitement par DEPAKINE doit être réévalué quelle que soit l’indication. Si pour toute indication, après évaluation rigoureuse des risques et des bénéfices le traitement par DEPAKINE est maintenu pendant la grossesse, il est recommandé d’utiliser DEPAKINE en prises réparties sur la journée, à la posologie efficace la plus faible possible.

Als de behandeling met DEPAKINE, na rigoureuze evaluatie van de risico’s en de voordelen, voor een bepaalde indicatie behouden wordt tijdens de zwangerschap, is het aanbevolen om DEPAKINE te verdelen over meerdere innamen per dag, in de minimaal efficiënte dosis.Het gebruik van een formule met verlengde afgifte kan te verkiezen zijn boven elke andere farmaceutische vorm.


Informations destinées aux femmes tombant enceintes pendant le traitement par DEPAKINE I. V (voir également « Informations destinées aux femmes susceptibles de tomber enceintes ») Avertissez immédiatement votre médecin si vous pensez ou si vous savez que vous êtes enceinte pendant que vous recevez DEPAKINE I. V. en traitement.

Informatie bestemd voor vrouwen die zwanger worden terwijl ze DEPAKINE I. V. toegediend krijgen (zie ook informatie bestemd voor vrouwen die zwanger zouden kunnen zijn) Verwittig onmiddellijk uw arts als u denkt of als u weet dat u zwanger bent terwijl u DEPAKINE I. V. toegediend krijgt.


Lors d'un traitement chronique, l'obtention d'un taux sérique stable demande en moyenne 2 jours pour les formes non retard (DEPAKINE Solution, Sirop, Enteric) et 4 jours environ pour les formes à libération progressive (DEPAKINE Chrono comprimés à libération prolongée).

Bij een chronische behandeling duurt het gemiddeld 2 dagen om een stabiele serumspiegel te bekomen bij de non retard vormen (DEPAKINE Oplossing, Siroop, Enteric) en ongeveer 4 dagen bij de vorm met verlengde afgifte (DEPAKINE Chrono tabletten met verlengde afgifte).


N’arrêtez pas le traitement par DEPAKINE sans l’autorisation de votre médecin, vu les risques sévères associés à une épilepsie non traitée, pour vous-même et pour le développement de votre enfant.

U mag de behandeling met DEPAKINE niet stopzetten zonder de toestemming van uw arts omwille van de ernstige risico’s die een onbehandelde epilepsie met zich meebrengt, voor uzelf en voor de ontwikkeling van uw kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Informations destinées aux femmes tombant enceintes pendant le traitement par DEPAKINE (voir également « Informations destinées aux femmes susceptibles de tomber enceintes »)

Informatie bestemd voor vrouwen die zwanger worden terwijl ze DEPAKINE innemen (zie ook informatie bestemd voor vrouwen die zwanger zouden kunnen zijn) Verwittig onmiddellijk uw arts als u denkt of als u weet dat u zwanger bent terwijl u DEPAKINE inneemt.


- Neuroleptiques, IMAO, antidépresseurs, et benzodiazepines DEPAKINE peut potentialiser l’effet d’autres neuropsychotropes, tels que neuroleptiques, IMAO, antidépresseurs et benzodiazépines suscitant une surveillance clinique et une adaptation éventuelle du traitement.

- Neuroleptica, MAOI, antidepressiva en benzodiazepines DEPAKINE kan het effect potentiëren van andere neuropsychotrope farmaca, zoals neuroleptica, MAOI, antidepressiva en benzodiazepines ; dit vereist een klinische monitoring en een eventuele aanpassing van de behandeling.


si, surtout durant les six premiers mois du traitement, vous vous sentez brutalement sévèrement malade et que vous présentez les symptômes éventuels suivants : vomissements répétés, fatigue extrême, douleur abdominale, somnolence, faiblesse, perte d’appétit, douleur à l’estomac, nausées, jaunisse (coloration jaune de la peau et du blanc des yeux), gonflement des jambes, aggravation de votre épilepsie ou sensation générale de malaise. Dans ce cas, consultez immédiatement votre médecin car DEPAKINE peut induire des lésions au niveau du ...[+++]

als u, vooral tijdens de eerste zes maanden van de behandeling, zich plotseling ernstig ziek voelt met als mogelijke symptomen: herhaaldelijk braken, extreme vermoeidheid, buikpijn, slaperigheid, zwakte, verlies van eetlust, maagpijn, misselijkheid, geelzucht (gele verkleuring van de huid en van het wit van de ogen), zwelling van de benen, verergering van uw epilepsie of een algemeen gevoel van ziek zijn, raadpleeg dan onmiddellijk uw arts want DEPAKINE kan bij een zeer klein aantal patiënten de lever aantasten.


- Le Centre Belge de Pharmacovigilance a été récemment informé de la survenue de convulsions chez une patiente traitée par l’acide valproïque/valproate de sodium (Convulex®, Depakine®, Merck-Valproate®), chez laquelle un traitement par du méropénem (Meronem®), un antibiotique du groupe des carbapénèmes, avait été instauré.

- Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent melding van het optreden van convulsies bij een patiënte onder behandeling met valproïnezuur/natriumvalproaat (Convulex®, Depakine®, Merck-Valproate®), bij wie recent meropenem (Meronem®), een antibioticum van de groep van de carbapenems, was gestart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement par depakine ->

Date index: 2023-04-26
w