Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement par le captopril doit ensuite » (Français → Néerlandais) :

Le traitement par le captopril doit ensuite être poursuivi pendant une durée indéterminée chez le patient dont la fonction systolique ventriculaire gauche est perturbée (fraction d’éjection inférieure à 40 %) ou chez le patient présentant des signes cliniques d’insuffisance cardiaque.

De behandeling met captopril moet gedurende onbepaalde tijd voortgezet worden bij patiënten met een ontregelde systolische functie van het linkerventrikel (ejectiefractie lager dan 40 %) of bij patiënten met klinische tekenen van hartinsufficiëntie.


Lorsque l’on utilise le captopril chez ces patients, il est recommandé d’effectuer, avant l’instauration du traitement, une numération des globules blancs et une numération différentielle toutes les deux semaines pendant les 3 premiers mois de traitement par captopril et périodiquement ensuite.

Als captopril door dergelijke patiënten wordt gebruikt, wordt aanbevolen een witte bloedcel- en differentieeltelling uit te voeren voor aanvang van de behandeling, elke twee weken gedurende de eerste 3 maanden van de captoprilbehandeling en periodiek daarna.


Diminution de la fonction rénale: lorsque la fonction rénale est diminuée (clairance de la créatinine ≤ 40 ml/min.), la dose initiale de captopril doit être adaptée à la clairance de la créatinine du patient (voir rubrique 4.2) et ensuite en fonction de la réponse individuelle au traitement.

Verminderde nierfunctie: in geval van een verminderde nierfunctie (creatinineklaring ≤ 40 ml/min) moet de aanvangsdosis van captopril worden aangepast aan de creatinineklaring van de patiënt (zie rubriek 4.2) en dan in functie van de respons van de patiënt op de behandeling.


Traitement initial La dose quotidienne doit être augmentée progressivement. Le traitement doit commencer à la dose de 0,264 mg de la forme base (0,375 mg de la forme sel) par jour, elle doit être augmentée ensuite tous les 5 à 7 jours.

Aanvang van de behandeling Doseringen dienen stapsgewijs te worden opgebouwd, te beginnen met een aanvangsdosering van 0,264 mg base (0,375 mg zout) per dag en vervolgens moet de dosering iedere 5-7 dagen worden verhoogd.


Traitement initial La dose quotidienne doit être augmentée progressivement. Le traitement doit commencer à la dose de 0,26 mg de la forme base (0,375 mg de la forme sel) par jour, elle doit être augmentée ensuite tous les 5 à 7 jours.

Aanvangsbehandeling Doseringen dienen stapsgewijs te worden opgebouwd, te beginnen met een aanvangsdosering van 0,26 mg base (0,375 mg zout) per dag en vervolgens moet de dosering iedere 5-7 dagen worden verhoogd.


Traitement combiné Lorsqu'on débute un traitement par Valproate Retard Mylan comprimés à libération prolongée chez des patients qui reçoivent déjà d'autres anticonvulsivants, la dose de ces derniers doit être lentement réduite ; l'initiation du traitement par Valproate Retard Mylan comprimés à libération prolongée doit ensuite être graduelle, la dose cible étant atteinte après environ 2 semaines.

Gecombineerde behandeling Bij het starten van Valproate Retard Mylan tabletten met verlengde afgifte bij patiënten die al andere anti-epileptica innemen, moeten die laatste traag worden verminderd; de behandeling met Valproate Retard Mylan tabletten met verlengde afgifte moet dan geleidelijk worden gestart, waarbij de streefdosering wordt bereikt na ongeveer 2 weken.


En conséquence, chez les patients ayant des troubles de la fonction rénale, ou atteints de collagénose (lupus érythémateux disséminés) ou qui prennent en même temps des immunodépresseurs, il y a lieu d'effectuer une numération et une formule leucocytaire avant d'entamer le traitement au captopril, puis tous les quinze jours pendant les trois premiers mois et ensuite à intervalles réguliers.

Derhalve dient bij patiënten met een gestoorde nierfunctie, met collagenose (lupus erythematodes disseminatus) of met een gelijktijdige therapie met immunosuppressiva, een telling van de witte bloedcellen worden uitgevoerd en de samenstelling ervan worden bepaald vóór de aanvang van de captoprilbehandeling, vervolgens om de 2 weken gedurende de eerste 3 maanden en periodiek daarna.


Le traitement par ziconotide doit être instauré à la dose de 2,4 µg/jour et peut ensuite être adapté en fonction de la réponse analgésique du patient et de la survenue d’événements indésirables.

De dosering ziconotide moet worden gestart met 2,4 μg/dag en moet per patiënt individueel worden getitreerd afhankelijk van de pijnstillende werking bij de patiënt en de bijwerkingen die de patiënt ervaart.


Le traitement doit ensuite être repris à une dose réduite de 20 % pour Ceplene et pour l’IL-2.

De Ceplene- en IL-2-doses moeten met een tussenpoos van 60 minuten worden toegediend, wat gedurende de hele behandeling moet worden volgehouden.


La personne hémophile doit ensuite se rendre à son centre de traitement pour y être soignée.

Daarna moet de hemofiliepatiënt naar zijn behandelcentrum worden gebracht voor verdere verzorging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement par le captopril doit ensuite ->

Date index: 2024-06-14
w