Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement par mycophenolat mofetil " (Frans → Nederlands) :

Le traitement par Mycophenolat Mofetil Sandoz doit être initié et poursuivi par des spécialistes des transplantations ayant les qualifications appropriées.

Een behandeling met Mycophenolat Mofetil Sandoz moet worden gestart en gehandhaafd door gekwalificeerde transplantatiespecialisten.


Mycophenolat mofetil Sandoz 500 mg – Filmtabletten Mycophenolat Mofetil Sandoz 500 mg filmomhulde tabletten Mycophenolate Mofetil Sandoz Mycophenolat mofetil Sandoz 500 mg Mycophenolatemofetil Sandoz Mycophenolate Mofetil Sandoz 500mg Mycophenolate mofetil Sandoz 500 ...[+++]

Oostenrijk: Mycophenolat mofetil Sandoz 500 mg – Filmtabletten België: Mycophenolat Mofetil Sandoz 500 mg filmomhulde tabletten Bulgarije: Mycophenolate Mofetil Sandoz Tsjechië: Mycophenolat mofetil Sandoz 500 mg Denemarken: Mycophenolatemofetil Sandoz Estland: Mycophenolate Mofetil Sandoz 500mg Finland: Mycophenolate mofetil Sandoz 500mg tabletit F ...[+++]


Mycophenolat Mofetil Sandoz est donc contre-indiqué chez les patients hypersensibles au mycophénolate mofétil ou à l’acide mycophénolique. Mycophenolat Mofetil Sandoz est contre-indiqué chez les femmes qui allaitent (voir rubrique 4.6).

Daarom is Mycophenolat Mofetil Sandoz gecontra-indiceerd bij patiënten die overgevoelig zijn voor mycofenolaat mofetil of mycofenolzuur.


Si vous contractez une grossesse pendant la prise de Mycophenolat Mofetil Sandoz, n’arrêtez pas le traitement, mais informez votre médecin de votre grossesse au plus vite.

Als u zwanger wordt tijdens inname van Mycophenolat Mofetil Sandoz , mag u de inname ervan niet stopzetten, maar moet u zo snel mogelijk uw arts inlichten over uw zwangerschap.


Pendant toute la durée du traitement par Mycophenolat Mofetil Sandoz

tijdens uw volledige behandeling met Mycophenolat Mofetil Sandoz


Pendant 6 semaines après la fin du traitement par Mycophenolat Mofetil Sandoz Veuillez discuter avec votre médecin des méthodes contraceptives qui vous conviennent le mieux en fonction de votre situation personnelle.

gedurende 6 weken na stopzetting van de inname van Mycophenolat Mofetil Sandoz U moet met uw arts nagaan wat voor u de beste voorbehoedmiddelen zijn op grond van uw eigen situatie.


Si vous arrêtez de prendre Mycophenolat Mofetil Sandoz : Le fait d’arrêter votre traitement par mycophénolate peut augmenter le risque de rejet de l’organe transplanté.

Als u stopt met het innemen van Mycophenolat Mofetil Sandoz Als u uw behandeling met mycofenolaat stopzet, kan het risico stijgen dat het getransplanteerde orgaan wordt afgestoten.


En ce qui concerne la vaccination contre la fièvre jaune: moins de 10 mg par jour est sans danger, entre 10 et 20 mg par jour, vous devez consulter le centre de vaccination spécialisé. m Méthotrexate m Léflunomide m Azathioprine & 6-mercaptopurine m Cyclosporine A m Cyclophosphamide m Tacrolimus, Everolimus, Sirolimus, Temsirolimus m Mycophenolat mofetil m Anti Tumor Necrosis Factor α agents, Adalimumab (Humira ® ), certolizumab (Cimzia ® ),

Wat betreft gelekoortsvaccinatie: minder dan 10 mg per dag is veilig, tussen de 10 en 20 mg per dag moet u overleggen met een gespecialiseerd vaccinatiecentrum. m Methotrexaat m Leflunomide m Azathioprine & 6-mercaptopurine m Cyclosporine A m Cyclophosphamide m Tacrolimus, Everolimus, Sirolimus, Temsirolimus m Mycofenolaat mofetil


Il convient d’administrer un traitement immunosuppresseur trois jours avant l’administration de Glybera et pendant 12 semaines après : un traitement par ciclosporine (3 mg/kg/jour) et mycophénolate mofétil (2 x 1 g/jour) est recommandé.

Vanaf drie dagen voorafgaand aan tot 12 weken na toediening van Glybera moet een regime met immunosuppressiva worden toegediend: hiervoor worden ciclosporine (3 mg/kg/dag) en mycofenolaatmofetil (2 x 1 g/dag) aanbevolen.


Il convient d’administrer un traitement immunosuppresseur trois jours avant l’administration de Glybera et pendant 12 semaines après : un traitement par ciclosporine (3 mg/kg/jour) et mycophénolate mofétil (2 x 1 g/jour) est recommandé. En outre, une demi-heure avant l’injection de Glybera, un bolus intraveineux de 1 mg/kg de méthylprednisolone doit être administré (voir rubrique 4.4).

Vanaf drie dagen voorafgaand aan tot 12 weken na toediening van Glybera moet een regime met immunosuppressiva worden toegediend: hiervoor worden ciclosporine (3 mg/kg/dag) en mycofenolaatmofetil (2 x 1 g/dag) aanbevolen. Bovendien moet een half uur voorafgaand aan de Glybera-injectie een intraveneuze bolus van 1 mg/kg methylprednisolon worden toegediend (zie rubriek 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement par mycophenolat mofetil ->

Date index: 2024-02-01
w