Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement par trisenox sera suspendu " (Frans → Nederlands) :

Les patients dont l'intervalle QT atteint une valeur absolue > 500 msec doivent être réévalués et une action immédiate sera entreprise pour corriger les éventuels facteurs de risque concomitants, alors qu’il faudra également évaluer les rapports bénéfices/risques de la poursuite et de l'arrêt du traitement par TRISENOX. En cas de syncope ou d’accélération ou irrégularités du rythme cardiaque, le patient devra être hospitalisé et surveillé en continu, un dosage sérique des électrolytes sera pratiqué et le traitement par TRISENOX sera suspendu jusqu'à ce que l'intervalle QTc repasse sous 460 msec, que les anomalies électrolytiques soient ...[+++]

Als er zich syncope of een snelle of onregelmatige hartslag voordoet, moet de patiënt in een ziekenhuis worden opgenomen en continu worden bewaakt, moeten de serumelektrolyten worden gemeten en moet de behandeling met TRISENOX tijdelijk worden stopgezet totdat het QT-interval terugvalt tot beneden 460 msec., de elektrolytafwijkingen zijn gecorrigeerd en de syncope en onregelmatige hartslag verdwijnen.


Si le traitement par bêta-bloquant est arrêté en vue d’une intervention, il sera suspendu au moins 24 heures à l’avance.

Als bèta-blokkade onderbroken wordt ter voorbereiding op een heelkundige ingreep, dan moet de behandeling met de bèta-adrenerge antagonist minstens 24 uur van tevoren worden stopgezet.


- Dans le traitement de la ménopause installée (voir les indications thérapeutiques), les estrogènes avalés seuls sont déconseillés; aussi, la patiente prendra par exemple UTROGESTAN (2 capsules de 100 mg ou 1 capsule de 200 mg par jour) les 2 dernières semaines des 3 semaines qui correspondent à la prise des estrogènes; la prise de UTROGESTAN et des estrogènes sera suspendue 1 semaine sur.

- Bij de behandeling van de menopauze (zie therapeutische indicaties) wordt afgeraden oestrogenen alleen in te nemen; de patiënte neemt dus bijvoorbeeld UTROGESTAN (2 capsules van 100 mg of 1 capsule van 200 mg per dag) de laatste 2 weken van de 3 weken dat ze oestrogenen inneemt; de inname van UTROGESTAN en van oestrogenen wordt dan 1 week op de 4 onderbroken.


Dans ce cas l’administration de Clomid sera suspendue temporairement et le dosage et/ou la durée du cycle de traitement suivant seront adaptés.

In dat geval zal de toediening van Clomid tijdelijk gestaakt worden en de dosis en/of duur van de volgende behandelingscyclus aangepast worden.


Si une réponse favorable au traitement ne survient pas rapidement, l'administration topique du corticoïde sera suspendue jusqu'à ce que l'infection ait totalement disparu.

Als er in korte tijd geen gunstige respons op de behandeling verkregen wordt, dient de lokale toediening van corticosteroïden uitgesteld te worden totdat de infectie volledig genezen is.


Si une réponse favorable au traitement ne survient pas rapidement, l'administration locale du corticoïde sera suspendue jusqu'à ce que l'infection ait totalement disparu.

Indien niet onmiddellijk een positieve respons optreedt, dient de behandeling met topische corticoïden te worden stopgezet totdat de infectie volledig verdwenen is.


Si une réponse favorable au traitement ne survient pas rapidement, l’administration locale du corticoïde sera suspendue jusqu’à ce que l’infection ait été parfaitement jugulée.

Als er in korte tijd geen gunstige respons op de behandeling verkregen wordt, dient de lokale toediening van corticosteroïden uitgesteld te worden totdat de infectie volledig genezen is.


Si une réponse favorable au traitement ne survient pas rapidement, l'administration locale du corticostéroïde sera suspendue jusqu'à ce que l'infection ait été parfaitement jugulée.

Wanneer zich niet snel een gunstige reactie voordoet, wordt de lokale toediening van het corticosteroïd onderbroken tot de infectie verdwenen is.


Recommandations de contrôle de l’ECG et du profil électrolytique: Avant de commencer un traitement par TRISENOX, un ECG à 12 dérivations sera pratiqué, ainsi qu'un dosage sérique des électrolytes (potassium, calcium et magnésium) et de la créatinine.

Aanbevelingen voor ECG en elektrolytbewaking: Vóór de behandeling met TRISENOX wordt begonnen, moet een elektrocardiogram met 12 elektroden worden gemaakt en moeten de serumelektrolyten (kalium, calcium en magnesium) en creatinine worden gemeten. Preëxistente abnormaliteiten van de elektrolyten moeten verholpen worden en het toedienen van geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij het QT-interval verlengen moet, indien mogelijk, worden stopgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement par trisenox sera suspendu ->

Date index: 2022-05-10
w