Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement par une seule injection souscutanée » (Français → Néerlandais) :

Etudes cliniques : Dans deux études cliniques randomisées, en double aveugle, le traitement par une seule injection souscutanée d’Elonva, 100 microgrammes (Etude A) ou 150 microgrammes (Etude B), couvrant les sept premiers jours d’une stimulation ovarienne contrôlée a abouti à un nombre significativement plus élevé d'ovocytes ponctionnés par rapport à un traitement par une dose quotidienne de 150 ou 200 UI de FSH(rec), respectivement.

Informatie over klinische onderzoeken In twee gerandomiseerde dubbelblinde klinische onderzoeken leidden behandelingen met een enkele subcutane injectie Elonva van respectievelijk 100 microgram (onderzoek A) en 150 microgram (onderzoek B), toegediend gedurende de eerste zeven dagen COS-behandeling, tot een significant groter aantal verkregen oöcyten dan bij behandeling met een dagelijkse dosis van respectievelijk 150 of 200 IE recFSH.


Sept cent cinquante patients ont été randomisés en deux groupes de traitement selon un ratio de 1/1, à savoir un groupe recevant du sunitinib par cycles consécutifs de 6 semaines consistant en l’administration de 50 mg par jour de sunitinib par voie orale pendant 4 semaines, suivie de 2 semaines de fenêtre thérapeutique (schéma 4/2), et un groupe recevant l’IFN-α en injection souscutanée de 3 millions d’unités (MU) la 1 e semaine, 6 MU la 2 e semaine et 9 MU la 3 e semaine et ensuite, chaque semaine suivante, 3 injections effectuées à ...[+++]

Zevenhonderdvijftig patiënten werden 1:1 gerandomiseerd naar de behandelingsarmen; zij werden behandeld met ofwel sunitinib in herhaalde cycli van 6 weken, bestaande uit 4 weken waarin dagelijks oraal 50 mg werd toegediend, gevolgd door 2 weken rust (schema 4/2), ofwel IFN-α toegediend als een subcutane injectie van 3 miljoen eenheden (ME) in de eerste week, 6 ME in de tweede week en 9 ME in de derde week en daarna wekelijks op 3 nietopeenvolgende dagen.


Sept cent cinquante patients ont été randomisés en deux groupes de traitement selon un ratio de 1/1, à savoir un groupe recevant du sunitinib par cycles consécutifs de 6 semaines consistant en l’administration de 50 mg par jour de sunitinib par voie orale pendant 4 semaines, suivie de 2 semaines de fenêtre thérapeutique (schéma 4/2), et un groupe recevant l’IFN-α en injection souscutanée de 3 millions d’unités (MU) la 1 e semaine, 6 MU la 2 e semaine et 9 MU la 3 e semaine et ensuite, chaque semaine suivante, 3 injections effectuées à ...[+++]

Zevenhonderdvijftig patiënten werden 1:1 gerandomiseerd naar de behandelingsarmen; zij werden behandeld met ofwel sunitinib in herhaalde cycli van 6 weken, bestaande uit 4 weken waarin dagelijks oraal 50 mg werd toegediend, gevolgd door 2 weken rust (schema 4/2), ofwel IFN-α toegediend als een subcutane injectie van 3 miljoen eenheden (ME) in de eerste week, 6 ME in de tweede week, en 9 ME in de derde week en daarna wekelijks op 3 nietopeenvolgende dagen.


Lorsqu'il y a une atteinte de la langue, de la glotte ou du larynx susceptible de provoquer une obstruction des voies aériennes, il faut rapidement administrer un traitement approprié qui peut comporter l'injection souscutanée d'adrénaline à 1:1000 (0,3 à 0,5 ml) et/ou des mesures visant à assurer le maintien de la perméabilité des voies aériennes.

Bij aantasting van de tong, de glottis of de larynx met kans op luchtwegobstructie moet meteen een geschikte behandeling worden gestart, die kan bestaan uit subcutane adrenalineoplossing 1:1000 (0,3 ml tot 0,5 ml), en/of moeten maatregelen worden genomen om de luchtwegen open te houden.


Votre médecin démarrera votre traitement par ORENCIA avec une dose unique de poudre pour solution à diluer pour perfusion (qui vous sera administrée dans une veine, généralement au niveau de votre bras, durant une période de 30 minutes), suivie, dans les 24 heures, par une injection souscutanée d'ORENCIA.

Uw arts zal starten met uw behandeling met ORENCIA met een eenmalige dosis poeder voor concentraat voor infusie (gegeven via een ader, meestal in de arm, toegediend gedurende een periode van 30 minuten), binnen 1 dag gevolgd door een subcutane injectie ORECIA.


Critères médicaux »» Diabète de type 2 »» Traitement, ou début d’un traitement, d’incrétino-mimétiques injectables ou d’une seule injection d’insuline par jour

Medische criteria »» Diabetes type 2 »» Behandeling, of start van de behandeling met inspuitbare incretinemimetica of één enkele insuline-injectie per dag


Je confirme que le patient suit un traitement par incrétinomimétique injectable ou qu’il reçoit une seule injection d’insuline par jour et qu’une éducation en diabétologie a été dispensée au patient.

Ik bevestig dat de patiënt een behandeling volgt met inspuitbare incretinemimetica of dagelijks één enkele insuline-injectie krijgt en dat aan de patiënt diabeteseducatie werd gegeven.


Le patient est atteint d’un diabète de type 2 pour lequel un traitement par incrétinomimétiques injectables ou à raison d’une seule injection quotidienne d’insuline a débuté ou est déjà suivi.

De patiënt heeft diabetes type 2 waarbij een behandeling met inspuitbare incretinemimetica of één enkele injectie insuline per dag start of reeds bestaat.


En raison de sa capacité à déclencher et à maintenir la croissance de multiples follicules pendant une semaine entière, une seule injection sous-cutanée de la dose recommandée d’Elonva peut remplacer les sept premières injections quotidiennes d’une FSH(rec), quelle qu’elle soit, dans un cycle de traitement de stimulation ovarienne contrôlée.

Omdat het geneesmiddel de aangroei van meerdere follikels kan initiëren en een volle week lang kan onderhouden, kan een enkele subcutane injectie van de aanbevolen dosis Elonva als vervanging dienen van de eerste zeven dagelijkse injecties van een willekeurig (rec)FSH-preparaat in een COSbehandelingscyclus.


Le traitement sera normalement limité à une seule injection pour l’initiation du traitement, avec une durée maximale de 2 à 3 jours dans des cas exceptionnels (par exemple, lorsque la voie orale et la voie rectale ne peuvent être utilisées).

De behandeling dient normaal gezien te worden beperkt tot een enkele injectie bij aanvang van een behandeling en kan in bepaalde uitzonderingsgevallen maximaal 2 tot 3 dagen worden voortgezet (bijvoorbeeld wanneer orale of rectale toediening niet mogelijk is).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement par une seule injection souscutanée ->

Date index: 2023-09-07
w