Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le traitement peut durer jusqu’à 3 jours.
Névrose traumatique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "traitement peut durer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce traitement peut durer jusqu’à 10 jours et être décidé au cas pas cas.

Dit mag maximaal 10 dagen duren, en moet geval per geval worden bekeken.


Ce traitement peut durer jusqu’à 10 jours et être décidé au cas pas cas.

Dit mag maximaal 10 dagen duren, en moet geval per geval worden bekeken.




- Infections des voies respiratoires supérieures : sinusite, otite, pharyngite bactérienne (pour le traitement de l’amygdalite streptococcique, le traitement de premier choix est la pénicilline (G ou V) ; le traitement ne peut en aucun cas durer moins de 10 jours).

- Infecties van de hogere luchtwegen: sinusitis, otitis, bacteriële pharyngitis (voor de behandeling van door streptokokken veroorzaakte tonsilitis gaat de voorkeur uit naar penicilline (G of V); de behandeling mag in geen enkel geval minder dan 10 dagen duren).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un programme de rééducation fonctionnelle multidisciplinaire ne peut jamais comporter plus de 20 séances de traitement et ne peut jamais durer plus de 6 mois.

Een multidisciplinair revalidatieprogramma mag nooit méér dan 20 behandelingszittingen omvatten en nooit langer dan 6 maanden duren.


L'accumulation est plus importante dans la colonne vertébrale que dans les autres os. Un traitement par fluorures ne peut pas durer plus de trois ans.

Een behandeling met fluoride mag niet langer dan drie jaar duren.


Il y a deux listes F : la liste F aiguë (traitement de kinésithérapie intense pendant une courte période) et la liste F chronique (traitement régulier de kinésithérapie qui peut durer plusieurs années).

Er zijn twee F-lijsten: de acute F-lijst (intense kinesitherapiebehandeling gedurende een korte periode) en de chronische F-lijst (regelmatige kinesitherapiebehandeling die meerdere jaren kan duren).


50 mg à 400 mg une fois par jour pendant 7 à 30 jours, jusqu’à ce que le médecin vous dise d’arrêter 100 mg à 200 mg une fois par jour, ou 200 mg 3 fois par semaine, pendant la période où vous courrez un risque de contracter une infection 150 mg en dose unique 150 mg tous les trois jours, avec 3 doses au total (jours 1, 4 et 7) ; puis une fois par semaine pendant 6 mois tant que vous courrez un risque de contracter une infection Selon le site de l’infection : 50 mg une fois par jour, 150 mg une fois par semaine, 300 à 400 mg une fois par semaine pendant 1 à 4 semaines (le traitement du pied d’athlète peut durer jusqu’à 6 ...[+++]

200 mg tot 400 mg op de eerste dag, daarna 100 mg tot 200 mg tot de arts u zegt dat u ermee moet stoppen 50 mg tot 400 mg eenmaal per dag gedurende 7 tot 30 dagen tot de arts u zegt dat u ermee moet stoppen 100 mg tot 200 mg eenmaal per dag of 200 mg 3- maal per week als u een risico loopt om een infectie op te lopen 150 mg als een enkele dosis 150 mg elke derde dag, in totaal 3 doses (dag 1, 4 en 7) en daarna eenmaal per week gedurende 6 maanden als u een risico loopt om een infectie op te lopen Afhankelijk van de plaats van de infectie 50 mg eenmaal per dag, 150 mg eenmaal per week, 300 tot 400 mg eenmaal per week gedurende 1 tot 4 wek ...[+++]


Durée du traitement : → La période de traitement peut durer plusieurs années.

Duur van de behandeling: – Afhankelijk van de ernst van uw ziekte kan de duur van de behandeling meerdere jaren zijn.


La mise au point du traitement par un nouveau médicament peut parfois durer longtemps.

Het op punt stellen van de behandeling met een nieuw middel kan soms lang duren.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     traitement peut durer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement peut durer ->

Date index: 2022-05-31
w