Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement prolongé doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les sy ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
traitement prolongé doivent être évalués régulièrement (voir rubriques 4.4 et 5.2)

moeten regelmatig geëvalueerd worden (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


traitement prolongé doivent être évalués régulièrement (voir rubriques 5.2)

moeten regelmatig geëvalueerd worden (zie rubriek 5.2).


La période initiale et les prolongations doivent se succéder sans discontinuité. En effet, ou bien la plaie est cicatrisée et, dans ce cas, n’est plus chronique, ou bien la plaie n’est pas cicatrisée et le patient a intérêt à poursuivre son traitement.

De initiële periode en de verlengingen dienen aan te sluiten, want ofwel is de wonde geheeld en dan gaat het niet langer meer om een chronische wonde, ofwel is de wonde niet geheeld en dan is het in het belang van de patiënt om de behandeling verder te zetten.


Surtout chez les personnes du troisième âge, les traitements prolongés doivent être évités après la disparition ou l’atténuation des symptômes.

Vooral patiënten van de derde leeftijd moeten langdurige behandelingen vermijden nadat de symptomen verdwenen of verminderd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients insuffisants rénaux sous traitement prolongé doivent être surveillés régulièrement, voir rubriques 4.2, 4.4.

Dergelijke patiënten die langdurig behandeld worden, moeten regelmatig worden gecontroleerd, zie rubriek 4.2, 4.4.


Ces patients sous traitement prolongé doivent être examinés régulièrement.

Dergelijke patiënten die langdurig DOMPERITOP krijgen, moeten regelmatig worden gecontroleerd.


Les patients suivant un traitement prolongé doivent faire l’objet de contrôles réguliers.

Patiënten met een langdurige behandeling dienen onder regelmatig toezicht gehouden te worden.


Traitement prolongé: À titre de précaution, tous les patients qui reçoivent un traitement prolongé par AINS doivent être surveillés (par ex., fonction rénale et hépatique, et numérations sanguines).

Langetermijnbehandeling: alle patiënten die een langetermijnbehandeling krijgen met NSAID’s, moeten veiligheidshalve worden gemonitord (bv. nier- en leverfunctie, aantal bloedcellen).


un financement est prévu pour une personne de référence pour le traitement de la démence sont exclues du financement les personnes déjà financées en vertu de l’article 22 de la loi SSI les institutions sont incitées à élargir à l’ensemble du personnel la formation et la sensibilisation en matière de soins palliatifs et de démence des explications sont fournies sur la formation que les praticiens de l’art infirmier en chef, les paramédicaux en chef et les coordinateurs infirmiers doivent suivre le financement supplémentaire pour le tra ...[+++]

voorzien in de financiering van een referentiepersoon voor de behandeling van dementie uitsluiting uit de financiering van personen die reeds worden gefinancierd op basis van artikel 22 van de wet GVU aanzet voor de instellingen om de opleiding en de sensibilisering inzake palliatieve verzorging en de dementie uit te breiden tot het volledige personeel toelichtingen over de opleiding die de hoofdverpleegkundigen, de hoofdparamedici en de coördinerende verpleegkundigen moeten volgen verlenging van de bijkomende financiering voor de behandeling van de demente A patiënten.


financer le traitement de la démence pour une personne de référence exclure du financement les personnes déjà financées en vertu de l’article 22 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI) inciter les institutions à élargir à l’ensemble du personnel la formation et la sensibilisation en matière de soins palliatifs et de démence fournir des explications sur la formation que les praticiens de l’art infirmier en chef, les paramédicaux en chef et les coordinateurs infirmiers doivent suivre prolonger le financ ...[+++]

voorzien in de financiering van een referentiepersoon voor de behandeling van dementie uitsluiten uit de financiering van personen die al worden gefinancierd op basis van artikel 22 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (hierna GVU-wet genoemd) aanzetten van de instellingen om de opleiding en de sensibilisering inzake palliatieve verzorging en dementie uit te breiden tot het volledige personeel toelichten van de opleiding die de hoofdverpleegkundigen, de hoofdparamedici en de coördinerende verpleegkundigen moeten volgen verlengen van de bijkomende fina ...[+++]




D'autres ont cherché : traitement prolongé doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement prolongé doivent ->

Date index: 2021-09-25
w