Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immobilisation
Traitement qui consiste à empêcher tout mouvement

Vertaling van "traitement qui consiste à empêcher tout mouvement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
immobilisation | traitement qui consiste à empêcher tout mouvement

immobilisatie | onbeweeglijk maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le soin chiropratique peut être scindé en 3 tâches principales: (1) l’examen fonctionnel, clinique et diagnostique, (2) le raisonnement clinique (comprenant le concept de subluxation complexe qui veut que les tensions musculaires diverses empêchent les mouvements corrects), et (3) le traitement chiropratique ...[+++]

De chiropractische zorg kan worden onderverdeeld in 3 hoofdtaken : (1) het functioneel, klinisch en diagnostisch onderzoek, (2) de klinische gedachtegang (waaronder ook het concept van subluxatie dat ervan uitgaat dat diverse spierspanningen correcte bewegingen verhinderen), en (3) de chiropractische behandeling.


Le traitement enzymatique substitutif est destiné à rétablir un niveau d'activité enzymatique suffisant pour hydrolyser le substrat accumulé et empêcher toute nouvelle accumulation.

De grondgedachte voor enzymsubstitutietherapie is het herstel van een mate van enzymactiviteit die voldoende is om het gestapelde substraat te hydrolyseren en verdere stapeling te voorkomen.


Le traitement préventif réduit la sévérité et la fréquence des crises, il ne peut toutefois pas les empêcher tout-à-fait.

De preventieve behandeling vermindert de ernst en de frequentie van de aanvallen maar kan ze toch niet volledig verhinderen.


Si vous êtes sexuellement actif/active, vous devrez utiliser une méthode contraceptive efficace pour empêcher toute grossesse durant le traitement et 3 mois après celui-ci, que vous soyez un homme ou une femme.

Als u seksueel actief bent, raden we u aan om een doeltreffend voorbehoedmiddel te gebruiken tijdens de behandeling en 3 maanden daarna om een zwangerschap te voorkomen, ongeacht of u een man of een vrouw bent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
amantadine, kétamine, dextrométhorphane dantrolène, baclofène cimétidine, ranitidine, procaïnamide, quinidine, quinine, nicotine hydrochlorothiazide (ou toute association contenant de l’hydrochlorothiazide) anticholinergiques (substances qui servent généralement à traiter les mouvements anormaux ou les spasmes intestinaux) anticonvulsivants (substances permettant d’empêcher et de traiter les convulsions) barbituriques (substances g ...[+++]

amantadine, ketamine, dextromethorfan dantroleen, baclofen cimetidine, ranitidine, procaïnamide, kinidine, kinine, nicotine hydrochloorthiazide (of een combinatie met hydrochloorthiazide) anticholinergica (stoffen die gewoonlijk worden gebruikt voor de behandeling van bewegingsstoornissen of darmkrampen) anti-epileptica (stoffen die worden gebruikt om aanvallen te voorkomen en te verminderen) barbituraten (stoffen die gewoonlijk worden gebruikt om slaap op te wekken) dopaminerge agonisten (stoffen als L-dopa of bromocriptine) neuroleptica (stoffen die worden gebruikt voor de behandeling van psychische stoornissen) orale anticoagulantia


Rare (peut affecter jusqu'à 1 patient sur 1000) : Pneumonie (avec par exemple essoufflement et modification de la coloration des expectorations), pression sanguine élevée dans l’artère pulmonaire pouvant altérer définitivement les poumons et le cœur, Troubles de la coagulation sanguine, saignement prolongé, Réactions allergiques sévères, comprenant éruptions bulleuses étendues et desquamation de la peau, Fonction cérébrale altérée (avec par exemple hallucinations auditives et visuelles), évanouissements, Difficultés à réfléchir ou à parler, tremblement anormal sous forme de mouvements saccadés ...[+++]

Zelden (kunnen voorkomen bij maximaal 1 op de 1000 patiënten): Longontsteking (bijvoorbeeld kortademigheid en verkleurd slijm), hoge bloeddruk in de longslagader, waardoor het hart en de longen onherstelbaar beschadigd kunnen worden, Ongewone bloedstolling, langere bloedingen, Ernstige allergische reacties, waaronder wijdverspreide huiduitslag met blaren en huidschilfering, Veranderde functie van de hersenen (bijvoorbeeld stemmen horen of dingen zien die er niet zijn), flauwvallen, Moeite met denken of praten, abnormale trillingen waarbij vooral door de handen onwillekeurige schokkerige bewegingen worden gemaakt, vaak optredend bij een o ...[+++]


Ne prenez pas de médicaments pour empêcher le péristaltisme (mouvements des intestins) tels que des traitements anti-diarrhéiques avant que la cause de votre diarrhée ne soit clarifiée.

Neem geen geneesmiddelen die peristaltiek (darmbewegingen) voorkomen zoals behandelingen tegen diarree voordat de reden voor uw diarree gekend is.


vous devrez réaliser un test de grossesse sous le contrôle de votre médecin (avant le traitement, toutes les 4 semaines pendant le traitement et 4 semaines après la fin du traitement) sauf s’il est confirmé que les trompes de Fallope ont été sectionnées et oblitérées afin d’empêcher les ovules d’arriver dans l’utérus (stérilisation tubaire)

Als u zwanger kunt worden worden onder toezicht van uw arts zwangerschapstesten uitgevoerd (vóór elke behandeling, om de vier weken tijdens de behandeling en 4 weken nadat de behandeling is beëindigd) behalve wanneer wordt bevestigd dat de eileiders zijn doorgeknipt en afgesloten, om te voorkomen dat eicellen de baarmoeder bereiken (tubaire sterilisatie) EN


Essai clinique CR 1 L'essai clinique CR 1 a consisté en un essai de phase 3, multicentrique, en ouvert, randomisé et à trois bras, mené chez des patients porteurs d'un carcinome rénal avancé, naïfs de tout traitement et présentant au moins 3 facteurs de risque pronostique sur les 6 présélectionnés (moins d'un an entre le diagnostic initial du carcinome rénal et la randomisation, indice de K ...[+++]

RCC klinische studie 1 RCC klinische studie 1 was een fase 3, multicenter, drie-armige, gerandomiseerde, open-label studie bij eerder onbehandelde patiënten met gemetastaseerd niercelcarcinoom en met 3 of meer van 6 voorgeselecteerde prognostische risicofactoren (minder dan 1 jaar tussen het tijdstip van de niercelcarcinoom-diagnose tot aan randomisatie, Karnofsky performancestatus van 60 of 70, hemoglobine minder dan de laagste normale limiet, gecorrigeerd calcium hoger dan 10 mg/dl, lactaatdehydrogenase > 1,5 keer de bovenste normale limiet, meer dan één orgaan met metastasen).


Objectif de ce document tel que précisé dans le PPG (programme de prévention de la grossesse) : « L’objectif de l’accord de soins consiste à protéger les patients et tout fœtus éventuel en s’assurant que les patients sont correctement informés et qu’ils comprennent le risque de tératogénicité et d’autres réactions indésirables associées au traitement par thalidomide.

Doel van dit document zoals vermeld in het PPP: “Het formulier behandelingsinitiatie is bedoeld om patiënten en mogelijke foetussen te beschermen door te garanderen dat patiënten volledig op de hoogte zijn van het risico van teratogeniciteit en andere bijwerkingen als gevolg van het gebruik van thalidomide, en dat zij dit risico begrijpen.




Anderen hebben gezocht naar : immobilisation     traitement qui consiste à empêcher tout mouvement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement qui consiste à empêcher tout mouvement ->

Date index: 2020-12-28
w