Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux

Vertaling van "traitement quotidien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding






chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour le traitement des données, par analogie aux autres chapitres de ce rapport, on a une nouvelle fois établi une distinction entre le groupe du personnel soignant actif dans des organisations ou institutions qui assurent les soins quotidiens de personnes limitées mentalement , physiquement ou de manière sensorielle (groupe 1), d’une part, et d’autre part, le personnel soignant actif dans des organisations ou institutions qui assurent les soins quotidiens de personnes âgées dépendantes.

Voor de verwerking van de gegevens werd naar analogie van de andere hoofdstukken van dit rapport opnieuw een onderscheid gemaakt tussen de groep zorgverleners werkzaam in organisaties of voorzieningen die instaan voor de dagelijkse zorg van personen met fysieke, zintuiglijke en/of mentale beperkingen (groep 1) en anderzijds de zorgverleners werkzaam in organisaties of voorzieningen die instaan voor de dagelijkse zorg van kwetsbare ouderen.


A l’époque, le nombre d’options thérapeutiques était plutôt limité, par rapport à l’éventail d’options disponibles à l’heure actuelle, et qui varient d’un traitement quotidien à un seul traitement, une fois par an.

Vroeger waren er maar een beperkt aantal behandelingsopties voorhanden, terwijl er nu heel wat opties zijn, gaande van dagelijkse behandelingen tot één enkele behandeling één keer per jaar.


« Je devais choisir entre un traitement en hôpital trois fois par semaine ou un traitement quotidien à domicile.

“Ik moest kiezen tussen een behandeling in het ziekenhuis, 3 keer per week, of een dagelijkse behandeling thuis.


L’alimentation peut toutefois être considérée comme un complément important du traitement : un bon état nutritionnel aurait une influence favorable sur la morbidité et la mortalité consécutives à une intervention chirurgicale, à un traitement par radio- et chimiothérapie, ainsi que sur l’immunité et le bien-être du patient, notamment parce qu’il est ainsi possible d’influencer l’ampleur des effets secondaires, ce qui permet de maintenir ou d’améliorer le quotidien et la qualité de vie générale du patient.

Voeding kan echter wel een ondersteunende therapie vormen, want een goede voedingstoestand zou een positieve invloed hebben op de morbiditeit en mortaliteit bij chirurgie, radio- en chemotherapie, op de immuniteit én op het welbevinden van de patiënt doordat ondermeer de ernst van de bijwerkingen kan worden beïnvloed, wat leidt tot het behouden of verbeteren van het goed functioneren in het dagelijks leven en de totale levenskwaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traitement est basé sur une approche psychopédagogique qui vise à accompagner les patients vers une meilleure connaissance et compréhension de leur personnalité et de leurs fonctionnements quotidiens et relationnels (conjugal, familial, social, professionnel, à la nature, à une dimension spirituelle, ).

De behandeling is gebaseerd op een psychopedagogische benadering die als doel vooropstelt de patiënten te brengen tot een beter kennen en begrijpen van hun persoonlijkheid van hun dagdagelijks en relationeel functioneren (huwelijk, familiaal, sociaal, professioneel, binnen de natuur, binnen een spirituele dimensie)


La mucoviscidose est une maladie héréditaire grave, menaçant la vie et qui exige un traitement quotidien intensif.

Mucoviscidose is een ernstige, levensbedreigende, erfelijke ziekte die een intensieve dagelijkse behandeling vereist.


Concernant la prévention secondaire et tertiaire, une meilleure sensibilisation et information de la population sont importantes pour permettre au patient et à sa famille d’envisager, à temps, la prise de mesures appropriées, tant au niveau du plan de traitement, qu’au niveau de l’organisation du quotidien, de la gestion des biens, de la prise de mesures légales, etc.

Wat de secundaire en tertiaire preventie betreft, zijn een betere sensibilisering en informatieverstrekking naar de bevolking toe belangrijk zodat de patiënt en zijn familie tijdig gepaste maatregelen kunnen nemen, zowel op het vlak van het behandelingsplan als op dat van de dagelijkse organisatie, het beheer van goederen, het nemen van wettelijke maatregelen.


Un avis gériatrique peut avoir une incidence positive sur les soins et le traitement quotidiens et raccourcir par conséquent la durée totale de l'hospitalisation en évitant des complications.

Een geriatrisch advies kan positieve gevolgen hebben voor de dagelijkse verzorging en de behandeling en dus de totale opnameduur verkorten door het voorkomen van complicaties.


§ 4 Le diagnostic et la coordination par le centre n’ont pour objectif ni le traitement quotidien des troubles, ni l’accompagnement du bénéficiaire dans les actes et les tâches de sa vie quotidienne.

§ 4 De diagnose en de coördinatie door het centrum hebben als doelstelling noch de dagdagelijkse behandeling van de stoornissen, noch de begeleiding van de rechthebbende bij zijn activiteiten en taken in het dagelijks leven.


Outre d'autres prestations dont, en fonction de la maladie métabolique monogénique héréditaire rare dont souffre un bénéficiaire particulier, la fourniture à partir de l'établissement peut aussi être nécessitée, les prestations prévues par cette convention ont spécifiquement pour but de faire former par l'équipe de l'établissement le bénéficiaire, ses parents et les personnes de son proche entourage, et puis de les motiver et accompagner afin de leur permettre de suivre au quotidien et en connaissance de cause le traitement diététique nécessai ...[+++]

Naast andere verstrekkingen waarvan, afhankelijk van de zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte waaraan een bepaalde rechthebbende lijdt, het verlenen vanuit de inrichting ook kan genoodzaakt worden, hebben de verstrekkingen voorzien bij deze overeenkomst specifiek tot doel de rechthebbende, zijn ouders en de personen uit zijn directe omgeving, door de equipe van de inrichting te laten vormen, verder te motiveren en te begeleiden teneinde hen toe te laten met kennis van zaken dagdagelijks de noodzakelijke, specifiek op de rechthebbende toegesneden, diëtische behandeling te volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement quotidien ->

Date index: 2022-12-01
w