Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement sauf indication " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre du traitement antalgique en soins palliatifs, il est préférable de ne pas administrer d’adjuvant avant une optimalisation du traitement par opioïdes, qui constitue la base de l’analgésie, sauf indications particulières (plus rares).

Adjuvantia worden best niet toegediend binnen het kader van de palliatieve pijnbehandeling vooraleer de behandeling met opioïden, die de basis van de analgesie vormen, is geoptimaliseerd.


Cependant, si vous utilisiez avant un médicament de THS combiné séquentiel (un traitement en 2 phases avec 2 types différents de comprimés ou de dispositifs transdermiques), vous devez débuter le traitement par Livial le jour suivant la prise du dernier comprimé ou l’application du dernier dispositif transdermique de votre THS actuel, sauf indications contraires de votre médecin.

Maar, als u hiervoor een sequentieel gecombineerd HST-middel (een 2-fasen middel met 2 verschillende soorten tabletten of pleisters) gebruikte, moet u met Livial beginnen op de dag na de laatste tablet of pleister van uw huidige HST-middel, tenzij uw arts het anders voorschrijft.


Si vous arrêtez Clopidogrel Apotex N'interrompez pas le traitement sauf indication contraire de votre médecin. Contactez votre médecin ou votre pharmacien avant d'arrêter votre traitement.

Als u stopt met het innemen van Clopidogrel Apotex Stop de behandeling niet, tenzij uw arts u zegt dat u mag stoppen..Neem contact op met uw arts of apotheker voordat u de behandeling beëindigd.


Un certain nombre de conditions générales sont applicables, sauf indication contraire, à l’ensemble des traitements au moyen de radionucléides sous forme non scellée.

Een welbepaald aantal algemene voorwaarden zijn, behoudens tegenaanwijzing, van toepassing op het geheel van de behandelingen met radionucliden onder niet-ingekapselde vorm.


Le traitement au moyen de bêtabloquants (bisoprolol, par exemple) ne peut pas être interrompu de manière brutale sauf indication majeure.

Behandeling met bètablokkers (zoals bisoprolol) mag niet abrupt gestaakt worden tenzij daarvoor een duidelijke reden is.


La fréquence et la sévérité des effets indésirables, sauf indication contraire, sont en général similaires entre les patients recevant le paclitaxel pour le traitement du CBNPC, du cancer de l’ovaire ou du cancer du sein.

De frequentie en ernst van de bijwerkingen zijn, tenzij anders vermeld, meestal gelijk bij patiënten die met paclitaxel worden behandeld voor ovariumcarcinoom, mammacarcinoom of NSCLC. Geen enkele waargenomen toxiciteit werd duidelijk door de leeftijd beïnvloed.


Comment l’utiliser et en quelle quantité Sauf indication contraire de votre médecin, la dose recommandée est de : Traitement de l’angine de poitrine chronique stable (angor d’effort) : 1 comprimé d’Adalat Retard 20, 2 x par jour.

Hoe gebruiken en hoeveel Indien uw arts het niet anders voorschrijft, wordt aanbevolen: Behandeling van chronische stabiele angina pectoris (hartkramp bij inspanning): 1 tablet Adalat Retard 20, 2 x per dag.


Si vous arrêtez de prendre Clopidogrel EG N'interrompez pas le traitement sauf indication contraire de votre médecin.

Als u stopt met het innemen van Clopidogrel EG Stop de behandeling niet, tenzij uw arts u zegt dat u mag stoppen.


Sauf indication contraire, la fréquence et la sévérité des effets indésirables sont généralement identiques entre les patients recevant du paclitaxel pour le traitement d’un cancer de l'ovaire, d’un cancer du sein ou d’un CPNPC. Aucune des toxicités observées n'était clairement influencée par l'âge.

De frequentie en de ernst van bijwerkingen, tenzij anders vermeld, zijn doorgaans vergelijkbaar bij patiënten die paclitaxel krijgen voor de behandeling van ovariumcarcinoom, borstcarcinoom of NSCLC. Geen van de waargenomen toxische effecten werd duidelijk beïnvloed door de leeftijd.


31. Conformément aux articles 14, 15 et 16 de l'arrêté royal du 13 février 2001, le responsable du traitement de données à caractère personnel, collectées à des fins déterminées, explicites et légitimes doit, préalablement au codage des données, communiquer, aux patients concernés, certaines informations relatives au traitement, sauf lorsque cette obligation se révèle impossible ou implique des efforts disproportionnés et qu'il complète sa déclaration à la Commission de la protection de la vie privée par plusieurs ...[+++]

31. Overeenkomstig de artikelen 14, 15 en 16 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 is de verantwoordelijke voor de verwerking van persoonsgegevens verzameld voor bepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden ertoe gehouden om vóór de codering van de persoonsgegevens aan de betrokkenen enige inlichtingen aangaande de verwerking mee te delen, behalve als deze verplichting onmogelijk blijkt of onevenredig veel moeite kost en hij zijn aangifte aan de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement sauf indication ->

Date index: 2021-10-22
w