Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement sera arrêté et une numération-formule sanguine sera » (Français → Néerlandais) :

Le médecin doit être attentif à l’apparition de symptômes tels que fièvre, maux de gorge, stomatite ou autres signes d’infection ; si de tels symptômes survenaient, le traitement sera arrêté et une numération-formule sanguine sera effectuée.

De arts dient daarom alert te zijn op het optreden van verschijnselen die op een infectie wijzen, zoals koorts, keelpijn en stomatitis; bij het optreden hiervan moet de behandeling worden gestaakt en het bloedbeeld worden gecontroleerd.


Le médecin doit être attentif à l’apparition de symptômes tels que fièvre, maux de gorge, stomatite ou autres signes d’infection; si de tels symptômes surviennent, le traitement sera arrêté et une numération-formule sanguine sera effectuée.

De arts dient daarom alert te zijn op het optreden van verschijnselen die op een infectie wijzen, zoals koorts, keelpijn, stomatitis of andere tekenen van infectie; bij het optreden hiervan moet de behandeling worden gestaakt en het bloedbeeld worden gecontroleerd.


Chez ces patients, des examens complémentaires, notamment une numération formule sanguine, doivent être pratiqués en urgence ; si une atteinte hématologique est confirmée, le traitement par Enbrel doit être arrêté.

Deze patiënten dienen dringend onderzocht te worden, inclusief een volledig bloedbeeld; als bloeddyscrasieën worden bevestigd, dient het gebruik van Enbrel te worden beëindigd.


Tous les patients et les parents/entourage doivent être informés qu’en cas d’apparition de signes ou de symptômes évoquant une atteinte hématologique ou une infection (tels que fièvre persistante, douleurs pharyngées, ecchymoses, saignement, pâleur) chez le patient sous Enbrel, ils doivent immédiatement consulter un médecin. Chez ces patients, des examens complémentaires, notamment une numération formule sanguine, doivent être pratiqués en urgence ; si une atteinte hématologique est confirmée, le traitement par Enbrel doit être arrêté ...[+++]

Alle patiënten en ouders/verzorgers dienen geadviseerd te worden dat als de patiënt tekenen en symptomen ontwikkelt die wijzen op bloeddyscrasieën of infecties (bijv. aanhoudende koorts, keelpijn, blauwe plekken, bloedingen, bleekheid) terwijl zij Enbrel gebruiken, zij


Tous les patients et les parents/entourage doivent être informés qu’en cas d’apparition de signes ou de symptômes évoquant une atteinte hématologique ou une infection (tels que fièvre persistante, douleurs pharyngées, ecchymoses, saignement, pâleur) chez les patients sous Enbrel, ils doivent immédiatement consulter un médecin. Chez ces patients, des examens complémentaires, notamment une numération formule sanguine, doivent être pratiqués en urgence ; si une atteinte hématologique est confirmée, le traitement par Enbrel doit être arrêté ...[+++]

Alle patiënten en ouders/verzorgers dient geadviseerd te worden dat als de patiënt tekenen en symptomen ontwikkelt die wijzen op bloeddyscrasieën of infecties (bijv. aanhoudende koorts, keelpijn, blauwe plekken, bloedingen, bleekheid) terwijl zij Enbrel gebruiken, zij


Surveillance hématologique : En raison de la survenue possible d'effets hématologiques (cf. rubrique 4.8 Effets indésirables), il est indispensable de contrôler la numération-formule sanguine (GR, GB + FHL, plaquettes) avant d'initier le traitement par Ticlid puis toutes les 2 semaines pendant les 3 premiers mois de la thérapeutique ainsi que dans les 15 jours après l'arrêt du Ticlid s'il survient au cours des ...[+++]

Hematologische monitoring : Omwille van het eventueel optreden van hematologische effecten (cf.rubriek 4.8 Bijwerkingen), is het absoluut noodzakelijk om de bloedtelling en de differentiële formule (rode bloedcellen, witte bloedcellen + formule, bloedplaatjes) te controleren vooraleer men een behandeling met Ticlid opstart en daarna om de 2 weken gedurende de eerste 3 maanden van de behandeling, alsook binnen de 15 dagen na stopzetting van Ticlid indien dit gebeurt tijdens de eerste 3 maanden.


Pendant la période d’induction de la rémission, la formule sanguine sera contrôlée régulièrement (taux d’hémoglobine, de leucocytes et de thrombocytes). Le patient sera contrôlé pendant toute la durée du traitement.

Tijdens de inductieperiode van de remissie moet de bloedformule regelmatig worden gecontroleerd (hemoglobinegehalte, leucocytenen trombocytentelling). de patiënt moet gedurende de volledige behandelingsduur worden opgevolgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement sera arrêté et une numération-formule sanguine sera ->

Date index: 2023-11-07
w