Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement si vous désirez allaiter » (Français → Néerlandais) :

Co-Valsartan Teva n’est pas recommandé pour les femmes qui allaitent, et votre médecin pourra décider de vous administrer un autre traitement si vous désirez allaiter, surtout si vous avez un nouveau-né ou un enfant prématuré.

Co-Valsartan Teva wordt niet aanbevolen voor moeders die borstvoeding geven, en uw arts zal een andere behandeling voor u kiezen als u met de borstvoeding wilt doorgaan, in het bijzonder als u een pasgeboren baby heeft of als hij te vroeg geboren was.


Zopranol Plus est déconseillé pour les mères qui allaitent; votre médecin peut vous prescrire un autre traitement si vous désirez allaiter, particulièrement si votre bébé vient de naître ou s'il est né prématurément.

Zopranol Plus is niet aanbevolen voor moeders die borstvoeding geven, en uw arts kan een andere behandeling voor u kiezen indien u toch borstvoeding wenst te geven, zeker indien uw baby pas geboren is of prematuur werd geboren.


Losartan Mylan n’est pas recommandé chez les mères qui allaitent, et votre médecin pourra choisir un autre traitement pour vous si vous désirez allaiter, en particulier si votre bébé est un nouveau-né ou s’il est né prématurément.

Losartan Mylan wordt niet aanbevolen bij moeders die borstvoeding geven, en uw arts kan een andere behandeling voor u kiezen als u borstvoeding wil geven, vooral als uw baby pas geboren is of te vroeg werd geboren.


Irbesartan Sandoz n’est pas recommandé aux mères qui allaitent, et votre médecin pourra choisir un autre traitement pour vous si vous désirez allaiter, en particulier si votre bébé est un nourrisson ou un prématuré.

Irbesartan Sandoz wordt niet aanbevolen bij moeders die borstvoeding geven, en uw arts kan u een andere behandeling voorschrijven als u borstvoeding wil geven, vooral als uw baby een pasgeborene is of prematuur werd geboren.


Grossesse, allaitement et fécondité Vous désirez tomber enceinte , vous êtes enceinte ou vous allaitez ?

Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Wilt u zwanger worden, bent u zwanger of geeft u borstvoeding?


Grossesse et allaitement Vous désirez une grossesse, vous êtes enceinte ou donnez le sein ?

Zwangerschap en borstvoeding Wilt u zwanger worden, bent u zwanger of geeft u borstvoeding?


Grossesse, allaitement et fécondité Vous ne devez pas prendre Zavesca si vous êtes enceinte ou désirez le devenir.

Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid U mag Zavesca niet gebruiken als u zwanger bent of als u zwanger wilt worden.


Grossesse et allaitement Ne prenez pas Simvastatine Mylan si vous êtes enceinte, désirez le devenir ou pensez l’être.

Zwangerschap en borstvoeding Als u zwanger bent of denkt te zijn, of als u zwanger wilt worden, mag u geen Simvastatine Mylan gebruiken.


Telmisartan Teva est déconseillé chez les femmes qui allaitent et votre médecin vous prescrira normalement un autre traitement si vous souhaitez allaiter, en particulier si votre enfant est un nouveau-né ou un prématuré.

Telmisartan Teva wordt niet aanbevolen voor moeders die borstvoeding geven en uw arts kan kiezen voor een andere behandeling als u borstvoeding wenst te geven, vooral als uw baby pas is geboren of te vroeg is geboren.


Telmisartan Actavis est déconseillé chez les femmes qui allaitent et votre médecin vous prescrira normalement un autre traitement si vous souhaitez allaiter, en particulier si votre enfant est un nouveau-né ou un prématuré.

Telmisartan Actavis wordt niet aanbevolen voor moeders die borstvoeding geven en uw arts kan kiezen voor een andere behandeling als u borstvoeding wenst te geven, vooral als uw baby pas is geboren of te vroeg is geboren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement si vous désirez allaiter ->

Date index: 2022-02-09
w