Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement s’avère nécessaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un antitussif peut cependant être envisagé lorsqu’il s’agit d’une toux irritative non productive chez un adulte ou un enfant, et qu’un traitement s’avère nécessaire. Celui-ci sera administré au moment où il est le plus nécessaire, en général avant le coucher.

Men kan toch een antitussivum overwegen wanneer het gaat om een hinderlijke, niet-productieve hoest bij een volwassene of kind, en behandeling noodzakelijk wordt geacht.


Lorsque les doses nécessaires de Prialt sont faibles, par exemple au début du traitement, il peut s'avérer nécessaire de diluer Prialt avant son utilisation.

Het is mogelijk dat Prialt eerst moet worden verdund, met name bij de lagere doses die aan het begin van de behandeling nodig zijn.


Lorsqu’un traitement médicamenteux s’avère nécessaire dans le mal des transports, les antihistaminiques H sédatifs tels que le dimenhydrinate ou la méclozine constituent le traitement de premier choix.

Wanneer bij bewegingsziekte een medicamenteuze behandeling noodzakelijk is, zijn sedatieve H -antihistaminica zoals dimenhydrinaat of meclozine de eerste keuze.


Ce dosage convient au traitement des manifestations cliniques de la maladie mais il pourra s’avérer nécessaire de l’augmenter ou de prolonger le traitement pour éliminer complètement l’infection.

Deze dosering is effectief bij de behandeling van klinische ziekten, maar hogere doses of een langere behandelingsduur kunnen noodzakelijk zijn om de infectie volledig te doen verdwijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dosage convient normalement au traitement des manifestations cliniques de la maladie mais il pourra s’avérer nécessaire de l’augmenter ou de prolonger le traitement pour éliminer complètement l’infection.

Deze dosering is effectief bij een normale situatie bij het behandelen van de klinische tekenen van de ziekte, maar hogere doseringen of een langere behandelingsduur kunnen nodig zijn om de infectie volledig te doen verdwijnen.


La metformine est un premier choix lorsqu’un traitement médicamenteux s’avère nécessaire dans la prise en charge du diabète de type 2, certainement chez les patients obèses.

Metformine is een eerste keuze wanneer medicamenteuze behandeling noodzakelijk is bij de aanpak van type 2-diabetes, zeker bij obese patiënten.


Chez les enfants présentant un reflux gastro-oesophagien pathologique ou « maladie de reflux gastro-oesophagien », c.-à-d. un reflux associé à des symptômes inquiétants ou à des complications, des examens complémentaires s’avèrent nécessaires et un traitement par des inhibiteurs de la sécrétion acide gastrique, en plus des mesures générales, peut être utile.

Bij kinderen met gastro-oesofageale refluxziekte, d.w.z. reflux gepaard gaande met verontrustende symptomen of complicaties, zijn bijkomende onderzoeken noodzakelijk, en kunnen, naast de algemene maatregelen, maagzuursecretie-inhibitoren noodzakelijk zijn.


Lorsqu’un traitement diminuant l’acidité gastrique s’avère nécessaire chez un patient sous clopidogrel, il est préférable, toujours selon la FDA, d’opter pour un antihistaminique H tel que la ranitidine (pas la cimétidine) ou pour un antacide.

Indien een maagzuurverlagende behandeling nodig is bij een patiënt behandeld met clopidogrel, kiest men best, eveneens volgens de FDA, voor een H-antihistaminicum zoals ranitidine (niet cimetidine) of voor een antacidum.


De plus, pour obtenir un tel effet, un traitement prolongé (au moins 5 ans) s’avère nécessaire, et chez la plupart des femmes, l’effet favorable éventuel de la substitution hormonale ne contrebalance vraisemblablement pas les risques.

Daarenboven is voor een dergelijk effect langdurige behandeling aangewezen (minstens 5 jaar), en het potentieel gunstig effect van HST weegt bij de meeste vrouwen waarschijnlijk niet op tegen de risico’s.


Lorsqu’un traitement médicamenteux s’avère nécessaire, la metformine est le médicament de premier choix, certainement chez les personnes obèses, et pour autant qu’il n’y ait pas de contre-indication.

Wanneer een medicamenteuze behandeling noodzakelijk is, is metformine de eerste keuze, zeker bij obese patiënten, en voor zover er geen contraindicatie bestaat.




D'autres ont cherché : traitement s’avère nécessaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement s’avère nécessaire ->

Date index: 2021-11-02
w