Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La durée du traitement varie selon la réponse observée.
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «traitement varie selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La durée du traitement varie selon le type et la sévérité de l'infection et selon la réponse clinique et bactériologique au traitement.

De behandelingsduur verschilt naargelang de aard en de ernst van de infectie, en naargelang de klinische en bacteriologische respons op de behandeling.


Adultes Le potentiel émétique d’un traitement anticancéreux varie selon la posologie et selon les types de combinaison de chimiothérapie et de radiothérapie utilisés.

Volwassenen: Het emetogeen effect van een kankerbehandeling is afhankelijk van de dosis en de gebruikte combinatie van chemo- en radiotherapie.


Durée du traitement La durée du traitement varie selon l'affection pour laquelle vous utilisez Euthyrox.

Duur van de behandeling De duur van de behandeling kan variëren afhankelijk van de aandoening waarvoor u Euthyrox gebruikt.


Durée du traitement La durée du traitement varie selon l’évolution de l’infection (voir tableau ci-dessous).

Behandelingsduur De duur van de behandeling varieert naargelang de evolutie van de infectie (zie onderstaande tabel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durée du traitement La durée du traitement varie selon l’évolution de la maladie.

Behandelingsduur De duur van de behandeling varieert naargelang het verloop van de infectie.


Il n’est pas établi si le risque varie selon son utilisation dans le traitement de l’ostéoporose ou en oncologie.

Het is niet bekend of het risico verschillend is bij het gebruik van bisfosfonaten in de behandeling van osteoporose of in de oncologie.


La durée du traitement varie selon la réponse observée.

De duur van de behandeling is afhankelijk van de respons die wordt gezien.


La durée du traitement varie selon la réponse observée, mais ne doit pas dépasser 14 jours.

De duur van de behandeling zal afhankelijk zijn van de respons die wordt gezien maar mag een periode van 14 dagen niet overschrijden.


Frovatex 2,5 mg, présenté sous forme de comprimés, est un médicament destiné au traitement de la phase céphalée d’une crise migraineuse avec ou sans aura (sensation étrange et temporaire précédant une migraine, qui varie selon les individus, mais qui peut affecter, par exemple, la vue, l’odorat, l’audition).

Frovatex 2,5 mg tabletten is een geneesmiddel voor de behandeling van de hoofdpijnfase van een migraine-aanval met of zonder aura (een tijdelijk vreemd gevoel vóór de migraine, dat van persoon tot persoon varieert maar bijvoorbeeld het zicht, de reuk of het gehoor kan beïnvloeden).


Migard 2,5 mg, présenté sous forme de comprimés, est un médicament destiné au traitement de la phase céphalée d’une crise migraineuse avec ou sans aura (sensation étrange et temporaire précédant une migraine, qui varie selon les individus, mais qui peut affecter, par exemple, la vue, l’odorat, l’audition).

Migard 2,5 mg tabletten is een geneesmiddel voor de behandeling van de hoofdpijnfase van een migraine-aanval met of zonder aura (een tijdelijk vreemd gevoel vóór de migraine, dat van persoon tot persoon varieert maar bijvoorbeeld het zicht, de reuk of het gehoor kan beïnvloeden).




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     traitement varie selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement varie selon ->

Date index: 2022-08-21
w