Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Vertaling van "traitement équitable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding






plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous promettons le respect, un traitement juste et équitable pour tous.

Beloven we persoonlijk respect, een gepaste vergoeding en een eerlijke en rechtvaardige behandeling.


En l’absence d’une violation des droits de la défense et du droit à un traitement équitable, la Cour ne voit pas comment les médecins subiraient une discrimination dans la jouissance de ces droits.

Aangezien blijkt dat het recht van verdediging en het recht op een eerlijke behandeling niet worden geschonden, ziet het Hof niet in hoe de artsen in het genot van die rechten zouden worden gediscrimineerd.


Les droits de la défense et le droit à un traitement équitable de la cause sont garantis à suffisance lors de la procédure devant les juridictions administratives.

Het recht op verdediging en het recht op een eerlijke behandeling van de zaak zijn voldoende gewaarborgd tijdens de procedure voor de administratieve rechtscolleges.


L’objectif du CTMI est de garantir au mieux un traitement équitable des assurés, d’améliorer la qualité des évaluations médico-sociales et de soutenir les médecins-conseils dans leurs activités.

Het doel van de TMRI is zo goed mogelijk een gelijke behandeling tussen de verzekerden garanderen, het verbeteren van de kwaliteit van de medico-sociale evaluatie en de adviserend geneesheren ondersteunen in hun taken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le recours en annulation reproche aux dispositions légales contestées de porter atteinte au respect des droits de la défense et au droit à un traitement équitable des dispensateurs de soins au motif que la procédure pour déterminer le “prestataire de référence”, et les critères selon lesquels celui-ci doit être choisi, ne seraient pas déterminés.

Het beroep tot nietigverklaring verwijt de bestreden wettelijke bepalingen afbreuk te doen aan de eerbiediging van de rechten van verdediging en aan het recht op een eerlijke behandeling van zorgverstrekkers gezien de procedure om de “referentiezorgverstrekker” te bepalen, en de criteria volgens dewelke die moet worden gekozen, niet vastgesteld zouden zijn.


Ce plan prévoit des contrôles équilibrés au niveau des différentes cellules d’arrondissement afin de garantir un traitement équitable.

Dit plan voorziet evenwichtige controles op het niveau van de verschillende arrondissementele cellen om een gelijke behandeling te kunnen garanderen.


Les problèmes d’équité, la lourdeur de la pathologie ou encore l’existence ou non de traitements alternatifs sont des préoccupations tout aussi déterminantes dans les décisions de remboursement.

Onder andere billijkheid, de ernst van de aandoening en het al dan niet bestaan van een alternatieve behandeling zijn evenzeer bepalend voor de beslissing tot terugbetaling.


Outre la gravité de l'affection, la valeur est déterminée par le rapport cout-efficacité, l'équité et la disponibilité de traitements alternatifs.

Naast de ernst van de aandoening wordt de waarde bepaald door de (kosten) effectiviteit, billijkheid en de beschikbaarheid van alternatieve behandelingen.


Même sans tirer de conclusion sur un quelconque lien de causalité, cette distribution géographique relativement inégale pose question par rapport à l’adéquation des interventions et à l’équité en termes d’accès au traitement.

Zelfs zonder enige causale gevolgtrekking doet de empirisch erg ongelijke geografische spreiding vragen rijzen over de gepastheid van de interventies en over de gelijke toegankelijkheid tot de behandeling voor patiënten.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu'il n'y a aucune unilatéralité du risque ; que l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme du 3 ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu’il n’y a aucune unilatéralité du risque ; que l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme du 3 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement équitable ->

Date index: 2021-03-29
w