Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double aveugle

Vertaling van "traitements administrés accompagne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
s’accompagnant d’une réduction sévère de la mobilité, 559 cas de traitement d’une thrombose veineuse profonde avec ou sans embolie pulmonaire, 1578 cas de traitement d’un angor instable et d’infarctus du myocarde sans onde Q et 10 176 cas de traitement d’un infarctus aigu du myocarde avec sus-décalage du segment ST. Le schéma thérapeutique d’énoxaparine sodique administré durant ces études clinique varie en fonction des indications.

Enoxaparine werd geëvalueerd bij meer dan 15 000 patiënten die enoxaparine kregen in klinische studies 158 . Deze studies omvatten 1776 patiënten voor de profylaxe van diepe veneuze trombose na orthopedische of abdominale chirurgie bij patiënten met risico op trombo-embolische complicaties, 1169 patiënten voor de profylaxe van diepe veneuze trombose bij patiënten met een acute medische aandoening in associatie met ernstige beperking van de mobiliteit, 559 patiënten voor de behandeling van diepe veneuze trombose met of zonder longembolie, 1578 patiënten voor de behandeling van instabiele angina pectoris en myocardinfarct zonder Q-golf en ...[+++]


Chez les patients sous traitement anticoagulant oral, l’administration de Confidex afin de normaliser les mesures de la coagulation doit s’accompagner de l’administration d’héparine afin de prévenir une thrombose.

Wanneer Confidex wordt toegepast om een verstoorde stolling te normaliseren, moet de profylactische toediening van heparine worden overwogen.


La survenue d’un érythème généralisé s’accompagnant de fièvre et de pustules en début de traitement doit faire suspecter une pustulose exanthématique aiguë généralisée ; le traitement doit être interrompu et toute administration ultérieure d’amoxicilline est contre-indiquée.

Het optreden van een veralgemeend erytheem met koorts en puistjes in het begin van de behandeling moet doen denken aan een veralgemeende acute exanthemateuze pustulose; de behandeling moet dan worden stopgezet en elke verdere toediening van amoxicilline is gecontra-indiceerd.


Cancer du sein Dans le traitement adjuvant du cancer du sein débutant accompagné de ganglions lymphatiques positifs, il est recommandé d’utiliser des posologies intraveineuses d’épirubicine comprises entre 100 mg/m² (en dose unique le jour 1) et 120 mg/m² toutes les 3-4 semaines (en deux doses les jours 1 et 8) en administrant concomitamment du cyclophosphamide et du 5-fluoro-uracil par voie intraveineuse, ainsi que du tamoxifène p ...[+++]

Borstkanker Voor de adjuvante behandeling van een vroeg stadium van borstkankerpatiënten met positieve lymfeknopen, worden intraveneuze doses van epirubicine van 100 mg/m 2 (als eenmalige dosis op dag 1) tot 120 mg/m 2 (verdeeld over twee doses op dag 1 en 8) om de 3-4 weken, in combinatie met intraveneus toegediend cyclofosfamide en 5-fluorouracil en oraal tamoxifen, aanbevolen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La déclaration établie par le vétérinaire attestant du résultat favorable de l'examen ante-mortem (avec le motif et les traitements administrés) accompagne l'animal abattu d'urgence à l'abattoir

1. De verklaring van de dierenarts waarin het gunstige resultaat van de antemortemkeuring (naast de reden en de toegepaste behandelingen) is vermeld, vergezelt het naar het slachthuis gebrachte geslachte dier


Un traitement par bisphosphonates doit toujours s’accompagner de l’administration de suppléments de calcium et de vitamine D si les apports alimentaires sont insuffisants.

Indien de aanvoer via de voeding van calcium en vitamine D niet volstaat moeten beide steeds aan een behandeling met bisfosfonaten worden toegevoegd.


L'étude hémodynamique effectuée chez l'homme après administration aiguë unique et au cours de traitements d'entretien à long terme a démontré que l'effet thérapeutique habituel consiste en une diminution de la pression sanguine, ne s'accompagnant pas de modifications cliniques significatives du débit cardiaque, du rythme cardiaque, du flux sanguin rénal et de la filtration glomérulaire.

Hemodynamisch onderzoek bij de mens na eenmalige acute toediening en tijdens langdurige onderhoudsbehandelingen toonde aan dat het gewone therapeutisch effect bestaat in een bloeddrukdaling zonder significante klinische wijzigingen van het hartdebiet, het hartritme, de nierdoorbloeding en de glomerulaire filtratie.


Prévention de la néphrotoxicité Le traitement doit être accompagné de l’administration de probénécide par voie orale et d’une préhydratation par injection intraveineuse de sérum physiologique (voir rubrique 6.6 pour les informations concernant l’obtention du probénécide) lors de chaque perfusion de cidofovir.

Preventie van nefrotoxiciteit De behandeling dient gepaard te gaan met de toediening van oraal probenecide en prehydratatie met een daarvoor geschikte intraveneuze fysiologische zoutoplossing (zie rubriek 6.6 voor informatie over het verkrijgen van probenecide) met iedere dosis cidofovir.


L’administration d’octréotide en association avec un autre traitement spécifique, comme la sclérothérapie, aux personnes victimes d'une hémorragie sur varices gastro-œsophagiennes liée à une cirrhose du foie sous-jacente s’accompagne d'une amélioration de la maîtrise du saignement et de ses récidives précoces. Les besoins en transfusions sanguines diminuent, et le taux de survie à cinq jours augmente.

Bij patiënten met bloedende gastro-oesofagale varices als gevolg van levercirrose zorgt toediening van octreotide in combinatie met een andere specifieke behandeling, zoals sclerotherapie, voor een betere controle van bloedingen en vroegtijdige recidieven, een verminderde transfusiebehoefte en meer overlevingskansen na 5 dagen.




Anderen hebben gezocht naar : double aveugle     traitements administrés accompagne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitements administrés accompagne ->

Date index: 2021-06-24
w