Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitements de données à caractère personnel 12 dispose » (Français → Néerlandais) :

3.1. L’article 4, § 1 er , 1° de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel 12 dispose que tout traitement de données à caractère personnel doit être loyal et licite.

3.1. Artikel 4, §1, 1° van de wet van 8 december 1992 Wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens 12 stelt dat iedere verwerking van persoonsgegevens eerlijk en rechtmatig dient te zijn.


3.1. L’article 4, § 1 er , 1° de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard du traitement de données à caractère personnel 7 dispose que tout traitement de données à caractère personnel doit être loyal et licite.

3.1. Artikel 4, §1, 1° van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens 7 stelt dat iedere verwerking van persoonsgegevens eerlijk en rechtmatig dient te zijn.


15. L’article 4, § 1 er , 1° de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel 2 dispose que tout traitement de données à caractère personnel doit être loyal et licite.

15. Artikel 4, §1, 1° van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens 2 stelt dat iedere verwerking van persoonsgegevens eerlijk en rechtmatig dient te zijn.


15. L’article 4, § 1 er , 1°, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel 7 dispose que tout traitement de données à caractère personnel doit être loyal et licite.

15. Artikel 4, §1, 1°, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens 7 stelt dat iedere verwerking van persoonsgegevens eerlijk en rechtmatig dient te zijn.


19. L’article 4, § 1 er , 1° de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel 13 dispose que tout traitement de données à caractère personnel doit être loyal et licite.

19. Artikel 4, §1, 1° van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens 13 stelt dat iedere verwerking van persoonsgegevens eerlijk en rechtmatig dient te zijn.


21. L’article 4, § 1 er , 1° de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel 8 dispose que tout traitement de données à caractère personnel doit être loyal et licite.

21. Artikel 4, §1, 1° van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens 8 stelt dat iedere verwerking van persoonsgegevens eerlijk en rechtmatig dient te zijn.


14. L’article 4, § 1 er , 1° de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel 6 dispose que tout traitement de données à caractère personnel doit être loyal et licite.

14. Artikel 4, §1, 1° van de wet van 8 december 1992 Wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens 6 stelt dat iedere verwerking van persoonsgegevens eerlijk en rechtmatig dient te zijn.


(27) Le traitement des données à caractère personnel aux fins de la mise en œuvre de la présente décision devrait être conforme à la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données ( 1 ) et au règlement (CE) n o 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des ...[+++]

(27) De verwerking van persoonsgegevens bij de uitvoering van dit besluit moet voldoen aan Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens ( 1 ) en aan Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verban ...[+++]


Les États membres disposent d’une vaste expérience dans la recherche de contacts et les procédures exactes dépendront fortement des systèmes nationaux, des législations et du respect de la protection des données à caractère personnel (voir également 6.4 Information sur les passagers).

De lidstaten hebben uitgebreide ervaring met het traceren van contacten en de exacte procedures zullen sterk afhangen van de nationale systemen, wetgeving en bescherming van persoonsgegevens (zie ook paragraaf 6.4 over passagiersinformatie).


Elles seront traitées conformément au règlement (CE) n° 45/2001 du Parlement européen et du Conseil relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes de l'Union européenne et à la libre circulation de ces données.

Uw gegevens worden verwerkt overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001 betreffende de bescherming van persoonsgegevens door de communautaire instellingen.


w