Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitements environ aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des traitements endodontiques de dents définitives ont également été exécutés pour un nombre significativement supérieur de personnes non limitées (27%) par rapport aux personnes limitées (17%), tandis que l’on a enregistré ces traitements environ aussi fréquemment pour les personnes limitées et non limitées de moins de 21 ans ou de 21 ans. D’autre part, des extractions et interventions chirurgicales limitées ont été enregistrées pour un nombre significativement supérieur de personnes limitées (8%) par rapport aux personnes non limitées (5%).

Ook endodontische behandelingen van definitieve tanden werden bij significant meer personen zonder beperkingen (27%) uitgevoerd dan personen met beperkingen (17%), terwijl deze behandelingen ongeveer even frequent geattesteerd werden bij personen met en zonder beperkingen jonger of gelijk aan 21 jaar.


Des traitements endodontiques de dents temporaires (pulpotomies) ont été exécutés pour un nombre significativement supérieur de personnes non limitées (4%) par rapport aux personnes limitées (1%), tandis que l’on a enregistré des traitements endodontiques de dents définitives environ aussi fréquemment pour les personnes limitées et non limitées (8 et 10% respectivement).

Endodontische behandelingen van melktanden (pulpotomieën) werden bij significant meer personen zonder beperkingen (4%) uitgevoerd dan personen met beperkingen (1%), terwijl endodontische behandelingen van definitieve tanden ongeveer even frequent geattesteerd werden bij personen met en zonder beperkingen (8 en 10% respectievelijk).


Troubles visuels Dans les études cliniques les troubles visuels liés au traitement par le voriconazole ont été très fréquents. Dans ces études aussi bien pour un traitement court terme que long terme, environ 30 % des sujets ont présenté une perception visuelle soit altérée soit renforcée, une vision trouble, des changements de la perception des couleurs ou une photophobie.

In deze studies, zowel korte- als lange-termijn behandeling, ondervond ongeveer 30% van de proefpersonen een veranderde of versterkte visuele perceptie, wazig zien, veranderingen in het zien van kleuren of fotofobie.


Avec le métabolisme hépatique Des interactions peuvent se produire avec des médicaments inducteurs des enzymes hépatiques, ce qui peut conduire à une augmentation de la clairance des hormones sexuelles (par exemple, la phénytoïne, les barbituriques, la primidone, la carbamazépine, la rifampicine, le bosentan et les médicaments contre le VIH (par exemple ritonavir, névirapine) et aussi de façon possible avec l'oxcarbazépine, le topiramate, le felbamate, la griséofulvine et les préparations contenant du millepertuis (hypericum perforatum). En général, l'induction enzymatique maximale est observée au bout d'environ ...[+++] jours de traitement; cependant, elle peut se prolonger au moins 4 semaines après l'arrêt du traitement.

Interacties kunnen optreden met geneesmiddelen die leverenzymen induceren, wat kan resulteren in een verhoogde klaring van geslachtshormonen (bv. fenytoïne, barbituraten, primidon, carbamazepine, rifampicine, bosentan en hiv-geneesmiddelen (bv. ritonavir, nevirapine) en mogelijk ook oxcarbazepine, topiramaat, felbamaat, griseofulvine en producten die het kruidengeneesmiddel sint-janskruid (Hypericum perforatum) bevatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des interactions peuvent se produire avec des médicaments inducteurs des enzymes hépatiques, ce qui peut conduire à une augmentation de la clairance des hormones sexuelles (par exemple, la phénytoïne, les barbituriques, la primidone, la carbamazépine, la rifampicine, le bosentan et les médicaments contre le VIH (par exemple ritonavir, névirapine) et aussi de façon possible avec l'oxcarbazépine, le topiramate, le felbamate, la griséofulvine et les préparations contenant du millepertuis (hypericum perforatum)). En général, l'induction enzymatique maximale est observée au bout d'environ 10 jours de ...[+++]

Interacties kunnen optreden met geneesmiddelen die leverenzymen induceren, wat kan resulteren in een verhoogde klaring van geslachtshormonen (bv. fenytoïne, barbituraten, primidon, carbamazepine, rifampicine, bosentan en hiv-geneesmiddelen (bv. ritonavir, nevirapine) en mogelijk ook oxcarbazepine, topiramaat, felbamaat, griseofulvine en producten die het kruidengeneesmiddel sint-janskruid (Hypericum perforatum) bevatten.


Toutefois, la normalisation de la tension oculaire par Geltim requiert parfois plusieurs semaines, aussi l'évaluation du traitement doit-elle inclure une mesure de la tension intra-oculaire après une période de traitement d'environ 4 semaines.

Niettemin kan het enkele weken duren voor de respons op Geltim de intra-oculaire druk stabiliseert; de monitoring van de behandeling moet bijgevolg een controle van de intra-oculaire druk na ongeveer vier weken behandeling omvatten.


La normalisation de la pression intra-oculaire par le cartéolol en collyre peut prendre quelques semaines; aussi, la pression intra-oculaire doit être de nouveau contrôlée après une période de traitement d’environ 4 semaines et cette surveillance doit être maintenue tout au long du traitement.

Het kan verscheidene weken duren vooraleer de intra-oculaire druk genormaliseerd wordt door carteolol oogdruppels; daarom moet de intra-oculaire druk ongeveer vier weken na het starten van de behandeling opnieuw geëvalueerd worden en moet de opvolging voortgezet worden gedurende de hele behandelingsperiode.


Une leucopénie a aussi été observée chez environ 20% des patients, mais la normalisation à partir du jour du nadir (jour 14-28) peut être plus lente et survient en général dans un délai de 42 jours après le commencement du traitement.

Leukopenie kwam ook voor in ongeveer 20% van de patiënten, maar het herstel van de nadir (dag 14-28) kan langzamer zijn en vindt normaal binnen 42 dagen na aanvang van de behandeling plaats.


Des expériences cliniques ont démontré que les patients antérieurement traités par des doses plus élevées d’un opioïde puissant (une dose qui correspond à environ 120 mg de morphine orale) peuvent commencer le traitement par un dispositif transdermique à un dosage plus élevé (cf. aussi rubrique 5.1).

Klinische ervaring heeft aangetoond dat patiënten die voordien behandeld werden met hogere dagelijkse doses van een sterk opioïd (een dosis die overeenkomt met ongeveer 120 mg orale morfine) de behandeling kunnen starten met de pleister voor transdermaal gebruik met één hogere sterkte (zie ook rubriek 5.1).


D’après les études disponibles, le rimonabant entraîne après un an une diminution modeste du poids corporel (environ 5%), mais cet effet disparaît à l’arrêt du traitement, et aucun effet favorable sur la mortalité ou la morbidité n’a été démontré [voir aussi Folia de septembre 2006 ].

Volgens de beschikbare studies leidt rimonabant na één jaar tot een lichte daling van het lichaamsgewicht (ongeveer 5 %), maar dit effect verdwijnt bij stoppen van de behandeling, en een gunstig effect op de mortaliteit of de morbiditeit is niet aangetoond [zie ook Folia september 2006 ].




D'autres ont cherché : traitements environ aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitements environ aussi ->

Date index: 2022-01-23
w