Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitements explique leur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelques médecins généralistes se sont donc plaints auprès de leur propre association professionnelle pour atteinte à leur réputation, en raison du fait que leur traitement médical différait de ce qui était expliqué dans la recommandation de bonne pratique.

Enkele huisartsen klaagden daarom hun eigen beroepsvereniging aan wegens het schenden van hun reputatie, vanwege de aanduiding dat hun medische behandeling niet strookte met wat in de praktijkrichtlijn was uiteengezet.


Chez ce groupe de patients, le traitement a été initialisé avec des fibrates il y a plusieurs années ce qui explique leur usage relatif élevé chez les personnes âgées d’aujourd’hui comme conséquence de ce traitement de départ.

Bij deze groep patiënten werd reeds eerder gestart met een behandeling met fibraten waardoor een relatief hoger gebruik bij ouderen, een verderzetting is van die startbehandeling.


Les autres classes en tête du DU90% sont des classes moins importantes en fréquence mais dont le coût élevé des traitements explique leur position :

De andere klassen aan het hoofd van de DU90% zijn klassen die minder belangrijk zijn in verbruik maar waarvan de hoge kosten van de behandeling hun rangschikking verklaart :


Toutes les composantes de la prestation entière dont le contenu est décrit au § 1 er , non encore remboursables en vertu de la nomenclature ou d’un autre système d'intervention réglementaire, comprises entre son début (l’envoi éventuel du bénéficiaire ou sa première prise de contact spontanée) et sa fin (le contact personnel face à lui-même et/ou sa famille au cours duquel le plan de traitement et de rééducation élaboré aussi par écrit leur est expliqué) prennent – y compris le travail de secrétariat par le person ...[+++]

Alle niet reeds krachtens de nomenclatuur of enig ander reglementair systeem terugbetaalbare onderdelen van de hele in § 1 inhoudelijk beschreven verstrekking, tussen het begin (de eventuele verwijzing van de rechthebbende of zijn spontane eerste contactname) en het einde ervan (het persoonlijk contact tegenover hem en/of zijn gezin waarbij het ook schriftelijk opgemaakte behandelings- en revalidatieplan wordt uitgelegd) vergen – secretariaatswerk door in Art. 5, § 2, 6) vermeld personeel inbegrepen - minstens 6 uur voor elke rechthebbende en gemiddeld 8 uur voor alle rechthebbenden voor deze verstrekking gezien gedurende een kalenderjaa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En discutant avec les patients et en expliquant ce qui devrait se passer à chaque étape du traitement, les patients pourraient apprendre à bien gérer leurs peurs.

Door met de patiënten te praten en uit te leggen wat er in elke stap van de behandeling te gebeuren staat, kunnen patiënten hun angsten misschien beter leren kanaliseren.


Pendant le retrait du traitement par corticostéroïdes systémiques, il se peut que certains patients ressentent un état général d’inconfort, sans pouvoir expliquer pourquoi exactement ils ne se sentent pas bien et ce malgré le maintien ou même l’amélioration de leur fonction respiratoire.

Sommige patnten voelen zich bij het afbouwen van de systemische corticosteroïden algeheel niet goed, ook al blijft hun ademhalingsfunctie gelijk of wordt deze zelfs beter.


Nécessité d’expliquer aux patients que tout signe et symptôme d’infection survenant sous traitement par GILENYA et jusqu’à deux mois après son arrêt doit être signalé immédiatement à leur médecin.

De noodzaak om patiënten te instrueren om onmiddellijk verschijnselen en klachten van infecties te melden aan hun voorschrijver tijdens en tot twee maanden na de behandeling met GILENYA.


Tant les traitements ostéopathiques que chiropractiques contiennent des éléments qui séduisent et qui expliquent en partie l’adhésion plus ou moins partielle des usagers à leurs fondements théoriques et philosophiques respectifs.

Zowel de osteopathische als de chiropractische behandeling bevat elementen die verleidelijk zijn, en die in zekere mate verklaren waarom de gebruikers voor een deel de theoretische en filosofische fundamenten ervan aanhangen.


Les recours à des praticiens étant en principe liés aux ‘besoins’ des usagers, leur régularité peut notamment s’expliquer par l’évolution des conditions physiques de certains (une santé qui se dégrade, la « chronicisation » d’un problème, etc.), mais également par un phénomène de ‘fidélisation’ aux traitements ostéopathiques et chiropractiques.

Aangezien het consulteren van de beoefenaars in principe samenhangt met de ‘behoeften’ van de gebruikers, kan hun regelmaat voor een deel worden verklaard door de evolutie van de lichamelijke toestand van bepaalde gebruikers (gezondheid die achteruitgaat, het « chronisch » worden van een probleem, enz.), maar ook door een fenomeen van ‘loyaliteit’ van gebruikers t.o.v. de osteopathische en chiropractische behandelingen.




D'autres ont cherché : traitements explique leur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitements explique leur ->

Date index: 2021-11-16
w